Помощь - Поиск - Участники - Харизма - Календарь
Перейти к полной версии: Карибское Море
<% AUTHURL %>
Прикл.орг > Словесные ролевые игры > Большой Архив приключений > забытые приключения <% AUTHFORM %>
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
Дамиана
- Эх, славное вышло дельце! Если б не темнота и туман, всем бы нам была крышка. Еле уползли с оттакенной дыркой в носу и пеньком вместо бизани... И с двадцатью мешками дублонов!
- Позавчера мешков было десять, дядюшка Бен, - сверкнула зубами Н'Ганга. Мулатка приготовилась к бою - на ней был испанский кожаный панцирь, надетый поверх рубахи из плотного хлопка. Босые ноги она упрятала в сапоги, а на пояс привесила пару пистолетов. Так, на всякий случай: все равно верный кутласс в сотню раз надежнее.
- А когда это ты, черная кошка, успела выучиться счету? - боцман страшно округлил нездоровые, в красных прожилках глаза и сделал Н'Ганге "козу". - Я сказал - двадцать пять, значит, столько их и было. И помолчала бы, когда говорит старший! Я ведь, морского ежа тебе в глотку, и по возрасту, и по рангу...

Бен бранился беззлобно - Лу знала, что давно пришлась ему по вкусу, и сама нет-нет, да и припасала для бывалого пирата лакомые кусочки.
Делано испугавшись, мулатка шарахнулась в сторону и притворилась, будто в ужасе прячется от боцманского гнева за спиной щуплого Доминика, того самого юнги-креола. Секунду спустя над узким мальчишеским плечом снова заблестела ее улыбка.
- Кошка, кошка и есть, - беззлобно пробурчал старина Бен, оглаживая рукоять своей сабли. - Эй, там, у фока! Какого черта вы делаете, проклятые бестолочи! Ну-ка, полегче! И р-раз, и два, и р-раз, и два! А теперь потянули живее!
- Видала, какую русалку поймали? - боцман снова повернулся к мулатке. Н'Ганга удивилась и хотела спросить, не перепил ли он с утра рома, но не успела.
- Ор-рудия к бою!

"Золотоносец" был уже совсем близко.
бабка Гульда
Если человек пять лет плавает на пиратском корабле, то, несомненно, у местных властей, какими бы правительствами они ни были назначены, накапливается к такому моряку ряд вопросов. Но обычно английские портовые чиновники были снисходительны к "Рыжей плясунье", потому что знали: ее капитан потрошит исключительно испанцев. Не цеплялись к сомнительным документам, позволяли запасаться водой и продовольствием, не мучили вопросами моряков, сошедших на берег, чтобы промотать испанское золото у английских трактирщиков...
Но губернаторы бывают разные. Поэтому Улисс готов был объясняться по поводу похождений "Рыжей плясуньи"... нет, конечно же, "Розы Джен"! Хотя неясно, почему эти вопросы задают рулевому, а не капитану...
Но от предъявленного дикого обвинения даже закружилась голова. А потом нахлынуло что-то вроде облегчения: он так и знал, что это какая-то ошибка!
-- Масса губернатор! -- В речи молодого моряка возник акцент, которого обычно не было. -- Да Улисс-то тут при чем, если кто-то украл белую миз... ах, бедняжка, бедняжка! Да пускай масса губернатор спросит массу Уорвика, тот скажет: Улисс пятый год на "Розе Джен", Улисс -- хороший негр, Улисс мухи не обидит...
Позади скрипнула дверь. Улисс не оглянулся на вошедшего, продолжая изображать трусоватость и простосердечие.
-- Этот мерзавец запирается, -- сказал губернатор, глядя на кого-то мимо плеча Улисса.
Жесткие, сильные пальцы вцепились в предплечье Улисса, рывком повернули его к вошедшему -- и страшный удар в лицо отшвырнул моряка к стене...
Centurion
- Капитан, на фригате подняли черный флаг! - донеслось с "вороньего гнезда": - Это пираты, сэр!
Джориан чертыхнулся. Сразу с двумя им не справиться, у него корвет, а не линкор. О Гоподи, за что?
- Курс на пиратов! - скомандовал он: - Попробуем отвлечь их и дать возможность "Русалке" уйти.
- Но сэр, это же верная гибель! - попытался было возразить один из матросов. Только этого и не хватало, чтоб люди впали в панику. Джориан подбежал к говорившему, недовольство надо было давить в зародыше, пока не вспыхнул бунт, схватив матроса за шкирку он процедил сквозь зубы, но так чтобы хоропшо слышно было всем:
- Мы пойдем туда, куда говрю я, хоть к черту в пасть, потому что здесь приказываю я. Уяснил, салага?
Побледневший матрос судорожно сглотнул и мелко закивал.
- Курс на пиратские корабли! - повторил капитан: - Сначала бьем с левого борта по фрегату, цельтесь в паруса и мачты, а затем берем на абордаж корвет!
Капитан Глэдстоун на "Русалке" тоже всё понял сразу. "Да поможет вам Бог", - прошептал он глядя в сторону идущего на всех парусах в атаку "Королевского Креста" и отдал приказ обходить место будущего сражения широким крюком.
бабка Гульда
Удар следовал за ударом. В краткие мгновения передышек Улисс твердил одно и то же: он простой рулевой, за него может поручиться капитан, а он, Улисс, сроду не дотронулся ни до одной белой барышни. (Последнее было чистой правдой -- если не считать барышнями портовых шлюх.)
Но надежда постепенно гасла.
Какой-нибудь сухопутной крысе, паркетному шаркуну еще можно было бы задурить мозги... Но в том-то и дело, что именно сейчас полномочным губернатором в Порт-Ройяле был человек, по сравнению с которым и Улисс, и его капитан, и вся команда "Рыжей плясуньи" были невиннее стада ягнят на зеленом лугу...
Сам ГЕНРИ МОРГАН!!!
Мышара
Удар был из тех, которые вышибают дух, он-то ее и покинул, когда из разбитой губы потекла кровь, щекоча подбородок, а между лопаток ударила мачта. В глазах вторично за сегодня потемнело и только немыслимым усилием воли, Катрисса заставила себя остаться в сознании – стоит упасть в обморок, и очнуться она рисковала на дне моря растерзанная и местами погрызенная рыбами. Нельзя, нельзя, надо держаться – команда уже за нее, нельзя плакать, нельзя падать, нельзя показывать слабость. Но, Мадонна, как это возможно молчать, когда такая боль рвет мозг на части – слезы и крик рвались из горла и она не сдержалась, лишь сумев в последний момент преобразовать рев в рык. Ее глаза сузились, близилось безумие, когда пелена застилает глаза, и она уже ничего не видит и не соображает и тогда она бросится на капитана с голыми руками, возможно, успеет выцарапать глаза, прежде чем ее насадят на острия сабель, но тогда ей, наверное, будет все равно. Тяжело дыша, разрывая воздухом пересохшее горло, она подобралась как перед прыжком, плюнула на палубу кровью и прошипела, вкладывая в голос всю ненависть, какую только может испытывать живое существо, такая ненависть должна плавить клинки:
- Катрисса Салинос, запомни это имя, сapullo, ты вспомнишь его перед смертью. Жалкий pedorro, только и способен, что безоружных женщин бить? Тронешь меня хоть пальцем – за борт по нужде будешь сидя ходить! Всех касается! – рявкнула она, обводя безумным взглядом притихшую команду, - еще один удар и портовые шлюхи будут смеяться над вами и показывать пальцем. Прррокляну! – она сама сейчас верила, что проклянет и проклятье возымеет действие, просто не может такая ненависть пройти бесследно. Она вытерла струйку крови с лица и выбросила руку вперед с вытянутым пальцем, измазанным кровью, команда шарахнулась еще на шаг, она обвела всех присутствующих этим нехитрым оружием, будто решая, в кого стрелять. Рука дрожала, но впечатление производила неизгладимое – матросы бледнели, словно под прицелом.
Джей Пройдоха
Любимчик уже достаточно близко подплывал к цели, по команде Джея корабль теперь слегка развернулся и лег на параллельный конвою курс, когда корвет противника начал выполнять обходной маневр.
- Не подходить на рассояние пушечного залпа, держать корабль противника по правому борту.... Сначала посмотрим, на что способна наша капитанша, теперь уж её ход.

Последние свои слова уже произносил тихо, сам себе.
Лиссандра
Мышара

Видимо, на борту «Санта-Люсии» только два человека не боялись Катриссу: капитан и она сама. Первого заметно веселило поведение второй, и это постепенно вселяло в команду каравеллы уверенность, что все обойдется. Рыжебородый подошел к Салинос и протянул ей тряпицу, отдаленно похожую на носовой платок.

- Ну а меня Мигелем Рыжим зовут. – капитан говорил сдержанно и спокойно, будто вместе с ударами вышла вся его злоба. - Ладно, курва, говори, какого дьявола тебе понадобилось на моем корабле! Говори правду, а то я обижусь. И кровь вытри, красивше будет.

Бой при Тибуроне

Корвет маневрировал, одновременно наводя прицелы – дело сложное, почти невыполнимое, но канониры «Отважного» свое дело знали. Раздался одиночный выстрел, затем второй, затем еще три: «золотоносца» загоняли в силки, но тот упорно пытался из них вырваться.

- «Англичанин» пытается бежать! – доложил впередсмотрящий. – Взял на фордевинд!
- Начать преследование! – голос Изабеллы в этот момент мог бы горы свернуть: громко, свирепо и без тени жалости к противнику.
- Кэп…Вражеский корвет развернулся и лег на другой галс! Идет на «Любимчика дьявола»! Нет! Он заходит на пушечный залп!

Ласарильо вскинула подзорную трубу и увидела, как «Королевский крест» лег в крутой бейдевинд.

- У нас есть в запасе время, нагоняем «торговца», Пройдоха пусть разберется с корветом.

user posted image
Centurion
Разогнанный попутным ветром "Крест" нёсся на фрегат. Конечно пират не очень хотел получить от англичан залп в нос, однако увернуться не успел, сделав красивый вираж корвет перегородил фрегату дорогу:
- С левого борта - огонь! - приказал Джориан полтора десятка пушек стоявшие на левом борту "Креста" выстрелили одновременно, большинство ядер вроде бы даже попало. Конечно всего одним залпом такое чудовище как фрегат из строя не выведешь, но может хоть немножко прыти у него поубавится? С фрегата им ответила носовая батарея. "Черт, слишком много, слишком!" - злился про себя Кэрнуолл.
- Курс на вражеский корвет, приготовиться к залпу с правого брота и абордажу!
Лиссандра
Приказы разлетались по кораблю, «Отважный» готовился к настоящей схватке, первые выстрелы были лишь предупредительными. Команда быстро разбилась на отряды, каждый из которых занял свое место. Кормчий ожидал у порохового погреба, на шканцах расположились сигнальные. Матросы готовились к абордажу, проверяя оружие: пистолеты, сабли, топоры. Абордажные крючья держались наготове. Вскоре все было готово, и Изабелла отдала приказ идти на абордаж судна с золотом…как над ее головой пронеслось ядро и ударилось в бизань, разнеся ее на щепки. Все, не сговариваясь, посмотрели за борт и увидели «Королевский крест», стремительно разворачивающийся к ним к носом. В этот момент раздался еще один выстрел из передних орудий картечью по верхней палубе – несколько моряков, не успев укрыться, упало замертво. Проклиная, на чем свет стоит, впередсмотрящего, у которого, видать, от жажды наживы, глаза ослепли, Ласарильо бросилась к штурвалу, ставя судно на разворот. Оказавшись боком к английскому корвету, «Отважный» выстрелил из пушек в его борт.

- Всем приготовиться! Пусть подойдут поближе, и мы возьмем их на абордаж! Порежем псов на корм акулам!
Centurion
"Королевский крест" получив по носу от пиратского корвета и потеряв с десяток солдат все-таки закончил маневр разворота.
- На абордаж! - прозвучали одновременно в разных местах палубы крики командиров отрядов и в воздух взметнулись абордажные крючья, в следующую секунду крючья уже впивались стальными зубами в борт "Отважного" и матросы подтягивали вражеский корабль поближе. Джориан выхватил саблю и бросился с мостика вниз, туда, в гущу уже закипавшей битвы. Он видел что фрегат уцелел и сейчас неумолимо нагонял "Пьяную Русалку", а значит это всё, конец всему, конец его карьере. Сейчас он жаждал только найти вражеского капитана и прегрызть ему горло.
Last Unicorn
Ну уж нет! Продать меня,аристократку, в рабы?!
Девушка злобно посмотрела на капитана, испепелив его взглядом.
Да ни за что!
-Конечно, есть те, которые заплатят за меня, и причем большие деньги. Только если я буду в здравии. Зачем же им мертвая девушка?-это был очень тонкий намек, Ами надеялась, что он его поймет.
Да, угораздило же ее попасть в такую нелепую ситуацию! Ами вздохнула, исподлобья глядя на пиратского капитана. Да, вот тебе и встретилась с пиратами..Во и подружилась..Лишь бы акулам не скормили..Хорошо, что его хоть золото волнует, а не женщины. Амальтея поежилась,подумав, что бы могло случиться, если бы...
Бррр...
бабка Гульда
Такого отчаяния, такой безнадежности Улисс не испытывал со дня своего освобождения с испанского рудника. И дело было не в побоях. Пришло понимание: никто не выручит. Капитан и ребята даже не узнают, куда пропал их рулевой.
Искать будут, обязательно будут: на "Рыжей плясунье" Улисса любят. Пройдутся по тавернам. С портовыми девицами потолкуют. Поговорят с торговцами: не заходил ли к ним чудак, который искал, не продает ли кто книги?..
Но никому и в голову не придет наводить справки в губернаторском дворце!
А эти усердствующие дурни тем временем забьют Улисса насмерть...
-- Ладно, сволочи... всё сделаю... уже на всё согласен... Только скажите толком, что от меня нужно...
Дамиана
Первый залп!
Темно-вишневые губы мулатки зашевелились, и ее чудные слова не потонули в грохоте пушек - слились с ним в единый воинственный рев:
Ogoun Badagris, ou general sanglant!
Ou sairi cle z'orage;
Ou scell'orage;
Ou fais kataou z'eclai'!

Мелькнуло бледное, изумленное лицо Доминика: расслышал все-таки и распознал уродливое подобие языка своих французских предков. Ну и пусть - и так почти все на "Отважном" знают, что кок у них не очень-то христианской веры...
Ну, вперед! С хищным хрустом впились в обшивку абордажные крючья, и корабли наконец-то сошлись бортами. Понеслись, ребятушки, эге-гей!
Англичане один за другим прыгали на палубу корвета. Лу не целясь разрядила пистолет в грудь бежавшего на нее матроса и сама метнулась навстречу королевским псам. Вот и первый: рот перекошен, глаза навыкате, в груди что-то клокочет. А н-на тебе! Полежи, отдохни...
Мулатка сражалась со спокойным, словно закаменевшим лицом - на зависть лучшим бретерам старушки Европы. Она как будто рубила тростник или стебли маиса, взмах за взмахом, удар за ударом. И только глаза Н’Ганги пылали ярче углей, да еще раздувались тонкие, как у мавританских красавиц, ноздри ее носа.
Еще один? На, получи!
Нет, Лу не любила убивать – так, как любили это дело кривой Хэнк или тот же Бен, старый добряк. Она просто дралась за вольную жизнь, по капле крови, чужой и своей, отдавая миз Ласарильо тот бесконечно огромный долг...
Перепрыгнув через неподвижную тушу норвежца Ольсена (эх, славный был пират!), Н’Ганга пригнулась, перебросила кутласс в левую руку и принялась выцеливать один из офицерских мундиров на палубе «Креста». Палец плавно надавил на курок – ба-бах! Кажется, есть! Когда едкий дым поредел, мулатка увидела, что англичанин бросил шпагу и юлой завертелся на месте, зажимая рукой плечо. Лу, бросаясь наперерез седому матросу, даже мельком подивилась своей меткости: должно быть, опыт стрельбы наконец-то пошел ей на пользу.
Прости, папаша, а только в бою все равны, и старый, и малый. Вон, Доминика подранили, сидит бедный юнец, привалившись к мачте. Хрясь!
Эй, эй, сколько же их, передохнуть не дают!
Джей Пройдоха
- Все, хватит ждать, разворот лево на борт. - обходя труп матроса, которому ядоро полностью оторвало обе ноги (пришлось добить беднягу )Джей пробурчал это почти тихо, но
канонир "Любимчика" как-будто только и ждал этих слов.
Выждав всего несколько секунд, пока Любимчик встанет так, что правый борт его смотрел на "Крест", а левый на "Пьяную Русалку".
- ОГОНЬ!!!!!
От слитных залпов множества орудий закладывало уши, а все вокруг заволакивало пороховым дымом. Шары, скрепленные между собой металлической цепью неслись к обоим вражеским судам. Крест был уже далеко и большинство книпелей просто бултыхнулось в море, поднимая в воздух, лишь пара задяов прошибла парус, зато у "Пьяной Русалки" перебило грот-мачту и она рухнула на палубу, передавив немало народу. Теперь овца точно не уйдет от преследующих её волков.....
- Заряжайте картечь! Идем на абордаж.
"Любимчик" снова начал разворот, ложась на прежний курс, чтобы настичь "Русалку". Матросы готовили мушкеты, пистолеты, сабли, кортики. МакГрегор был снаряжен не слишком обычным для абордажа оружием: в одной руке он удерживал полуторный меч, а в дургую, перехватив у самого топоища - здоровый колун. Джей и сам проверял уже свои пистолеты, наблюдая как постепенно приближается борт обреченного судна. В такие моменты ему всегда было интересно - о чем думают те людишки, осознавая, что смерть уже рядом?
Мышара
Невероятно! Мадонна не покинула свою блудную дочь и у нее, похоже, забрезжила надежда дожить до завтра. Катрисса с подозрением покосилась на капитана, протянула руку и взяла платок, приложила к губе, без сил оперевшись спиной о мачту.
- Мне нужно в Порт-Ройяль, - хриплым голосом проговорила она, - у меня там... человек, которому я должна отомстить. Я заплачу и, клянусь, вы меня на борту даже не заметите, я даже помогать могу, я весь такеллаж знаю или палубу драить, могу на камбузе помогать. - Она помолчала ожидая ответа, - можно мне глоток воды?
Латигрэт
В нормальных условия Сабрина бы отдыхала много дольше, нежели полчаса под постоянный топот над, под, и около себя, однако абордаж под определение нормальных не подходил даже с натяжкой. Поэтому пришлось приходить в себя и приобретать бодро-активный вид в рекордные темпы. И сниматься с уютного местечка в теньке, тем более все равно после развороте тень ушла...
Аккуратно минуя бегающих пиратов (не столько из уважения к требованию той командующей девицы, сколько из желания не обзавестись лишней партией синяков), девушка беспрепятственно бродила по палубе. Уже через несколько минут вокруг начался обстрел, стали падать люди, рваться снасти, а выжившие еще активнее готовиться к абордажу... Но, знаете поговорку «дуракам везет»? Вот Сабрине и везло. Причем просто нереально. Несмотря на открытое место, картечь в рыбачку не попала, занятые собой и добычей корсары внимания не обратили, а уж когда началась рукопашная, Каденьер осторожно пристроилась у мачты и с интересом стала наблюдать. Один раз чья-то пуля выбила щепки у самой ее головы, но такая мелочь после пары артиллерийских залпов уже не могла вдохновить на что-то большее, чем дрыг носом от острого запаха пороха. Волна атакующих (причем сразу с двух сторон) с английского судна завязла в такой же волне пиратов, и обе нестройные цепи превратились в одно нечто, не поддающихся делению на своих и чужих. И даже на тех и этих. На взгляд Сабрины, оба экипажа были абсолютно одинаковы – орущие, убивающие, убиваемые люди. Охваченные нездоровым (а вы назовете приводящие к смерти действия здоровыми?) азартом битвы. Мда-а...
Каденьер очень остро почувствовала себя лишней. Кажется оный азарт обошел только ее...
В этот момент атака корсаров в одном месте завяла, и несколько солдат выбежали вперед. Двоих тотчас убили сзади, еще одного снес выстрел кого-то со стороны, а последний оказался лицом к лицу с флегматичной рыбачкой. И, наверное, очень удивился, обнаружив олицетворение равнодушия в этом кипящем от крови аду...
Олицетворение вежливо отшатнулось за мачту, пропустив удар штыка, и довольно метко пнуло под коленку. И, успев аккуратно подобрать мокрую юбку, добавило второй ногой. На той же высоте, но уже в другое место... Третий и последний пинок был уже по голове.
После этого половина локального поля битвы была оставлена потерявшему сознание солдату, а сама Сабрина прислонилась к бизань-мачте и снова продолжила увлеченное наблюдение. Смешанное с размышлениями на тему «а что будет дальше и лично для меня».
Лиссандра
Ласарильо спрыгнула с капитанского мостика, пронеслась, одобрительно улюлюкая, мимо Н‘Ганги, завернула по правому борту к Сабрине и протянула ей кинжал и один из своих пистолетов, оглядываясь вокруг горящим взором:

- Держи, пригодится, если кто-то решит тебя прирезать! Или спрячься где-нибудь, если тебя трупы смущают!

Тут мимо уха Изабеллы просвистела пуля; капитан «Отважного» смачно ругнулась и скрылась в направлении кипящей схватки, уже на ходу высматривая себе жертву. Ага, вон тот офицер, перемахнувший на борт ее корвета, вполне пойдет для шинковки! Выстрелив в лоб преградившему ей дорогу англичанину, пиратка подскочила к Джориану и полоснула его клинком по руке, но Кэрнуолл ловко увернулся от режущего удара и сам рефлекторно взмахнул саблей, отсекая полпера на шляпе испанки. Жаль, красиво смотрелось.
Латигрэт
Дайте ребенку гранату без чеки...
Ах нет, из другой истории.
Но мораль та же. Пару минут после стремительного явления Ласарильо Сабрине последняя посвятила изучению перепавшего оружия. Доизучалась до того, что пистолет самостоятельно (чес-слово!) выстрелил... В этот же момент на английском корабле обвалилась мачта, снесенная залпом с фрегата, так что полученного грохота с лихвой хватило, дабы молодая рыбачка раз и навсегда зареклась стрелять... не глядя.
А вот глядя – с большим интересом и удовольствием, особенно при мысли «а куда я попаду?». Мысль была подвергнута тщательно осмотру со всех сторон, признана достойным продолжением идиотской рыбалки и всего последующего и немедленно воплощена в жизнь.
...На благо окружающих, нападавших и еще раз нападавших, но с другой стороны, в окрестностях бизань-масты, пистолет Сабрине достался однозарядный. А потому целых пять минут все были в безопасности, пока девушке не пришла гениальная идея позаимствовать сходное оружие у павшего (с тяжкой мигренью в будущем) врага. Сказано – сделано.
Второй в жизни Каденьер выстрел снес часть бегучего такелажа на Русалке, вызвав среди парусов нездоровое оживление. А дальше увы, заряженные огнестрельные орудия в пределах досягаемости любопытствующих ручек Сабрины кончились... Пришлось снова заняться наблюдениями. Рукопашная до мачты еще не докатилась.
Джей Пройдоха
Джей приблизительно представлял, что сейчас поисходило на Русалке. Матросы судорожно меняли заряженые ядра на картечь. Хотя, даже если бы они успели, это им бы не помогло. "Русалка"уже находилась слева от "Любимчика Сатаны". Корабли сошлись борт к борту и канонир, старик Янсон снова прокричал.
- ОГОНЬ!!!!
Тучи металлических шариков покидали жерла пушек. Многие стрелковые расчеты на павом борту Русалки были мнгновенно сметены. В воздух вместе с дымом взвивались обломки корпуса и ошметки человеческой плоти, а уже через секунду засвистели крюки, цепляя борт русалки и перекинулись мостки.
- НА АБОРДАЖ!!!!
Джей побежал по мостку одним из первых, на ходу выхватывая пистолеты.
Выстрел. И паень в красном мундире, нацеливший на него мушкет падает с простреленой печенью. Тут же выстрел со второй руки, почти в упор вышиб глаз второму врагу. Джей еще не успел убрать пистолеты за пояс и потянуться за вторйо парой, как его выбрал своей целью какой-то младший офицер. Пройдоха выхватил раззооченый арабский кинжал, украшеный дагоценными камнями из-за сапога и метнул его прямо в шею офицерику. Вокруг была кровавая свалка, толкались люди, гремели выстрелы и звенел металл, но Джей не слышал и н евидел ничего вокруг себя. Он просто чувствовал это. Не целясь два выстрела в толпу и теперь уже без заряженых питолетов, по телам раненых и убитых... Вытащить кинжал из горла убитого....
Дежа кинжал в правой руке, Джей отразил удар шпаги, одовременно левой рукой выхватывая саблю. Удар снизу вверх, помгая правым локтем Джей всокрол жетве живот и вскрыл грудную клетку. Его окатило горячей кровью, но он даже не заметил нападавшего. Он смотрел в другую сторону. Туда, где над толпой возвышался МакГрегор. Он шел по палубе словно бог войны, сея смерть налево и нараво своим чудовищным мечом и топором.
- ГРЕГ! С ПАРОЙ РЕБЯТ СПУСКАЙСЯ, В ТРЮМ И ПРОВЕРЬ ГРУЗ!!!
Не дожидаясь реакции боцмана, Джей снвоа ринулся в гущу врагов, орудую саблей и кинжалом. Хотя среди матросов русалки было не так много рофессиональных солдат, но всеравно победа давалась не так легко, как расчитывал Джей, ну просто в том плане, что пираты не успели вырезать всех и вся в ервые пять минут боя....
ОЧередной взмах сабли Джея был мастерски остановлен шпагой. Еще взмах и на ноге капитана появился тонкий но глубокий порез. Укол между ребер. Войди остие шпаги еще хоть на пол сантиметра глубже и
легкое отчаянного пирата было бы пробито. Этот соперник был действительно мастером, каждый его выпад опережал Джея на доли секунды. Не задумываясь, Породоха метнул кинжал вниз, пригвоздив ногу фехтовальщика к палубе. Враг, не ожидавший такого замешкался на секунду - этого было достаточно. Удар гардой в лицо, взмах - и голова фехтовальщика расколота наополам. На палубе уже не осталось тх, кто мог бы оказывать сопротивление и Джей решил перевести дух, присев на груду тел. С ног до головы покрытый кровью, как чужой, так и своей, он наверное сейчс сам напоминал Сатану....
Дамиана
Н’Ганга остановилась, чтобы вытереть со лба пот и осмотреться вокруг.
Ага! Кажись, наша берет!
Красавчик Энрике отплясывает смертоносные па на шканцах чужого корвета, его шпагу и не разглядеть, так быстро она мелькает. Старину Бена окружили трое, да только у двоих поперек мундиров кровавые полосы, а за спиной у боцмана - высокая поленница тел. И как ему не мешает толстое брюхо! Грузный, огромный, а гремучую змею изловит одной рукой – Лу уже видела такое с месяц назад, когда «Отважный» заправлялся пресной водой на Санто-Доминго.
А вот и юнга: молодчина, хоть наверняка потерял много крови, перебрался на борт «Креста» и сейчас, укрывшись за лафетом пушки, перезаряжает свои пистолеты.
Мелькнули красные перья на шляпе Мигеля, промчался мимо ирландец О’Тулл, кривой Хэнк с ножом в зубах карабкается по вантам английского корабля... живые, черти, живые! И теснят королевских собак, загнали тех, кто остался на ногах, в плавучую конуру – а теперь с уханьем ломятся в каюты.
Живые. Да не все - многие с «Отважного» полегли. Гриф Джакомо, игрок, каких мало, никогда больше не возьмется за кружку с костями, а Хромому Биллу уже не ковылять по палубе. Вон, и с канониром ван Риппом совсем худо – с лица белый, держится за живот... скверная рана.
Мулатка зло выругалась и с разбегу перемахнула через борт, оказавшись рядом с теми, кто орудовал на палубе британца. Огляделась, с ненавистью сощурив темные глаза.
О, а вот и работа!
Над неподвижным телом офицера склонился человек в синем камзоле и сбившемся на сторону парике. Лу, подняв кутласс, побежала к нему - загремели по доскам настила подошвы ее сапог. Человек оглянулся и протестующе вскинул руку:
- Постойте, дорогая мисс, я - корабельный врач!
Это было сказано таким тоном, словно англичанин ждал, что Лу сейчас извинится и потихоньку пойдет себе по своим пиратским делам. Ну и наглость! Мулатка и в самом деле остановилась, опешив.
- Мое имя Арчибальд Хаттерсон. Поймите, милая мисс, я обязан оказать помощь этому джентльмену, и я...
В этот момент офицер захрипел, выгнулся - и обмяк. Его рот приоткрылся, а глаза начали стекленеть.
- Уже не обязан, - хмыкнула Н’Ганга, перехватывая рукоять сабли левой рукой и собирая в кулак докторское жабо. – Ну-ка, Арчи, шагай за мной! Помощь нужна другим джентльменам...
Только бы Ганс продержался еще чуть-чуть!
Centurion
higf
Вошедший в кабинет представился помощником губернатоа по сб важным делам и переведя дух начал свой рассказ:
- Вы уже наверное слышали что недавно произошла атака пиратов на английское судно, на нем путешествовали очень важные персоны, имен я называть не буду, скажу лишь что это был один адмирал с семьей. Сам он и его жена погибли, а вот их дочь, юная леди Амальтея жива, но в плену. Мы задержали одного подозреваемого, сейчас его допрашивают, - говоривший закашлялся, затем продолжил: - Думаю Вам ясно зачем я здесь? Сэр Хендвик, Вам поручено найти девушку, собирайтесь в путь сегодня же, чуть позже, подойдет информация от подозреваемого и Вы сможете отправиться.

бабка Гульда
Так губернатору нравилось больше, этот щенок наконец понял что с ним здесь не шутки шутят.
- Хорошо, если ты готов сотрудничать - это хорошо. Собирай манатки и дуй в форт, доложишься тамошнему начальнику, капитану Джеймсу Хендвику и будешь делать всё, что он прикажет. И запомни: попытаешься бежать - подставишь весь экипаж своего судна, сделаешь всё как надо - получишь хорошую нагаду, - губернатор повернулся к стоявшим молча людям совсем недавно арестовавшим Улисса: - Проводите его в форт, чтоб не заблудился.

Last Unicorn
Капитан потер потные ручки и закивал:
- Конечно-конечно, моя дорогая, ни один волос не упадет с Вашей милой головки, особенно если Вы сейчас же дадите мне координаты тех людей которые готовы за Вас заплатить.
Джей Пройдоха
Джей сидел на бочке, наблюдал как матрос, знакомый с азми медецины, перевязывает ему раны, и в то же время отдавал приказы.
- Грег, возьми с десяток здоровых людей. Перетащите наших раненых на борт этой посудины, заприте пленных и ждите дальнейших указаний. Назначаю пока тебя капитаном. Хе-хе-кх...
Закашлявшись, Пойдоха взглянул в ту сторону, где еще кипела битва.
- Нам дастались все овцы, а подруга Изабелла, похоже, режила оставить себе всех псов, способных кусаться. Эээээ, да так пойдут слухи, что капитан Джей Пройдоха способен вспарывать брюхи только разжиревшим купчишкам.... ВСЕ, КРОМЕ ЛЮДЕЙ МАК'ГРЕГОРА, ВОЗВРАЩАЕМСЯ НА КОРАБЛЬ! - окончив фразу, капитан достал свои пистолеты, котоые ему принесли матосы и стал прочищать и заряжать их. Заметив это, один из матросов сказал. - Капитан, вы собираетесь участвовать в следующем абордаже? Но ведь вы ранены?
- Какого черта?! - Пройдоха оттолкнул парня, уже почти закончившего накладывать повязку ему на грудь.
- Пусть мой зад треснет поперек, если я не способен заколоть еще хотябы с десяток таких как ты! Пошли. - Молодой капитан встал, выдернул зубами пробку из принесенной ему бутылки с ромом, сплюнул ее и жадно стал глотать это крепкое пойло. Он пил на ходу, припадая на раненую ногу, шел и глотал, пока бутыль не опустела.
Отобраные МакГрегором люди выполняли приказы капитана, остальные пираты вернулись на "Любимчик Сатаны".... Крюки были отцеплены, мостки сняты, Любимчик отошел от Русалки и пошел на разворот, заранее примериваясь к борту корвета англичан.
Лиссандра
Мышара

- Порт-Ройал? – брюшко Рыжего заколыхалось. – Деточка, да ты верно с ума сошла! Мы добрые подданные его католического Величества короля Испании, да и ты, помнится, тоже.

Тем временем сердобольный юнга сбегал в камбуз и принес Катриссе воды. Каравелла скользила по волнам вдоль Эспаньолы, когда впереди раздались звуки пушек и из «вороньего гнезда» донеслось сообщение о сражении по курсу. После краткого диалога выяснилось, что два корабля принадлежат пиратам, а еще два – Англии. Если вспомнить о том, что ни те, ни другие не жаловали кастильские суда, то тревогу, зародившуюся в сердце Рыжего, можно было понять. Недовольно взглянув на Салинос, он что-то шепнул двум матросам-здоровякам; те согласно кивнули, и через минуту итальянка сидела в шлюпке посреди моря, а «Санта-Люсия» стремительно уплывала прочь.
Centurion
Джориан удивленно посмотрел на нового противника, им оказалась девушка, надо заметить весьма симпатичная, по темной коже и характерному профилю капитан угадал в ней испанку. Это разглядывание едва не стоило Джориану жизни, девушка размахнулась и нанесла еще один удар прочертивший на груди Кэрнуолла красную полосу."Будем разглядывать после того как убьем", - решил он. По манере поведения и амуниции пиратки Джориан решил что перед ним как минимум один из офицеров пиратского судна. Ну что, ж тем лучше, одним пиратским командиром меньше. Лихо закрутив саблей он обрушил на пиратку вихрь ударов. Посмотрите на что способны истинные английские аристократы!
Лиссандра
«Мамочки, вот рубит!» - если честно, в первую секунду Изабелла до смерти испугалась своего противника, с такой яростью и напором он ее атаковал. Уйдя в глухую защиту, женщина отступала от трапа, где ее клинок столкнулся к клинком англичанина, вглубь палубы, пока не ударилась спиной об мачту, от неожиданности выронив оружие. Сабля Джориана просвистела в дюйме от ее макушки, и Ласарильо едва успела присесть: лезвие врезалось в дерево и застряло там. Это был момент, который нельзя упустить. Со всего размаху пиратка ударила ногой в коленку своего противника и схватила собственную саблю, нацелившись в его живот.
higf
То, что разузнал Джеймс ранее, было просто сплетнями. Однако и официальное сообщение не грешило избытком конкретной информации. И это очень мягко говоря. Еще меньше было понятно, какая обезьяна села на голову губернатору, что на поиски леди Амальтеи посылают не моряка, что было бы вполне логично, а сухопутного офицера. К тому же не просто офицера, а начальника гарнизона. что может отразиться на делах. Нет, конечно, заместитель у капитана Хнедвика был. Не было полной уверенности, что вышеуказанный заместитель, лейтенант Лействик, справится на уровне.
К тому же пираты прятали пленницу не на Ямайке, а значит, надо идти в плавание. Любой капитан военного судна пошел бы на такое поручение со своей командой, а Джеймс пойдет с чужой. Разумеется, на корабле будет капитан, и именно он, по морским законам. окажется первым лицом, какие бы полномочия ни были даны. Даже сам король не может командовать кораблем в плавание. А значит, логичнее было бы вручить полномочия этому капитану. и достойные доверия офицеры наверняка имелись.
Конечно, сухопутной крысой Джеймс не был, и тем не менее...
Впрочем. ворчи не ворчи. а если сэр Генри что-то вбил себе в голову, то хоть кол на ней теши.
Хендвик позвал одного из часовых и отдал ему две записки - Лействику и своему слуге.
Последний должен был быстро принести сюда минимум личных вещей, необходимый в дороге.
Идти домой было ни к чему, лучше привести впорядок дела. Собственно, много ли действительно необходимого?
Оружие и мундир при нем. Деньги наверняка выдадут, но он прихватит и свои. Запасную одежду и всякие мелочи принесет слуга, как и его Библию. Еще пара книг, трубка, табак... Черт возьми, а остальное найдется на месте!
Мышара
- Ve te al Diablo! - Заорала Карисса, стоя балансируя в лодке, - Чтоб ты сдох, capullo, и море выбросило твое тело на камни, чтобы его глодали чайки и крабы! - Но корма "Санта Люсии" что-то не очень торопилась пугаться, пятиться, чтобы вернуть итальянку на борт, да и вслед ей никто не смотрел, чтобы услышать анафему. Катрисса досадливо пнула борт лодки, та опасно накренилась и ей пришлось резко усесться на дно, где она и осталась сидеть, злобно шипя себе под нос ругательства, как папочка учил.
Примерно минут через десять Катрисса пришла в себя и изволила осознать, в каком положении она оказалась. Осознав, она вскочила и завертела головой по сторонам - по левому борту на горизонте темнела какая-то полоска - земля? По правому море безбрежное, а вот прямо по курсу... раскаты пушечных залпов далеко разносились по водной глади, а дым над четырьмя кучками парусов не позволял усомниться в причине этих звуков - в кого-то там стреляли и резали и Катриссу отчего-то свсем не прильщало к ним присоединиться. Она осмотрелать и... к своему ужасу не обнаружила в лодке ни одного весла, зато обнаружила течь - ну конечно, этим сволочам жаль для девушки целой лодки и одного весла, хотя бы одного... Девушка выругалась как пьяный матрос, села на попу и принялась думать, как ей выходить из положения.
Centurion
"Черт!", сабля застряла наглухо, вырвать её времени нет. По крайней мере не в тот момент когда тебе собираются проделать дыру в брюхе. Оставив оружие Джориан увернулся от первого выпада пиратки и пользуясь тем, что она пригнулась от души врезал ей в прыжке сапогом по лицу.
От такого удара Изабеллу, уже было выпрямившуюся и вставшую на ноги, развернуло и отбросило в сторону. Упав на палубу и не в силах подняться, она пыталась прийти в себя и унять боль.
Не тратя времени даром Кэрнуолл подскочил к упавшей и выхватил из её рук оружие. Вроде бы эта уже хлопот не доставит. Повернувшись к лежащей Изабелле спиной Джориан атаковал бежавшего мимо пирата. Но к женщине нельзя поворачиваться спиной, потому что женщина по определению не бывает безоружной. Перекатившись на спину, Ласарильо подсекла Джориана и не без удовольствия плюнула на него кровью, когда тот упал рядом. Больно стукнувшись головой о палубу Кэрнуолл даже растерялся на секунду. "Надо было её прирезать!" - пронеслась в голове запоздалая мысль. Сабля из руки выпала, и он снова остался с голыми руками. Ну что ж, бывало и хуже. Извернувшись, Джориан повернулся и съездил пиратке ногой по ребрам не давая подняться.

- Hijo de puta!!! Cabrón!!! - процедила сквозь зубы испанка, не в силах превозмочь боль, разрывающую тело.

- Вы мне тоже симпатичны, миледи, - не без злорадства ответил Кэрнуолл сам с трудом различая противницу в хороводе световых пятен пляшущем перед глазами. Откатившись немного в сторону он с трудом поднялся.

- Ganan! Vete a la mierda! - не унималась девица, напоминавшая в разорванной одежде побитую ворону.

- И Вам того же, и Вас туда же, - по-испански Джориан знал всего несколько фраз, но не нужно было быть полиглотом чтобы понять смысл выкриков Изабеллы. Бросившись вперед, он решил закончить этот бой. И получил каблуком сапога промеж ног.

- Ах ты... - согнувшись пополам, капитан только хватал воздух широко раскрытым ртом: - Твою ж... - боль была просто невыносимой: - Испанскую мамууу!..
Закончив этот внушительный монолог Джориан свалился на палубу.

- Получил, английский прилипала?! - утерев изрядно потрепанным манжетом с кружевными оборками сочившуюся из губы кровь, Изабелла подняла ближайшую к ней саблю и занесла ее над Кэрнуоллом.
Уже почти смирившись с собственной гибелью Джориан в самый последний момент заметил валявшийся прямо у него перед носом небольшой кинжал. Наверное он выпал у кого-нибудь из сражавшихся. Недолго думая Кэрнуолл схватил клинок и с резким замахом пригвоздил левую ногу Изабеллы к палубе корвета. Истошно завопив, пиратка упала и схватилась левой рукой за кинжал, пытаясь его выдернуть.Не теряя более ни секунды, Джориан вскочил и просто-таки с садистским удовольствием приложил пиратку носком сапога в ухо.Обагренный кровью кинжал упал рядом с испанкой, которая в этот момент потеряла сознание от нестерпимой боли.
Наклонившись над распростертым телом с подобранной саблей в руке, Джориан совсем уж было хотел добить девушку, но в последний момент что-то его остановило. Задежавшись на мнгновение он взял лежавший рядом кинжал и тут раздался крик:
- Капитан, фрегат возвращается, они взяли "Русалку"!
Посмотрев еще секунду на перекошенное от боли, но такое красивое лицо девушки, Кэрнуолл махнул своим.
- Руби канаты, уходим, живо!
Дамиана
- Ну что же, могу заверить, что жизнь вашего друга вне всякой опасности.
Лу посмотрела на порозовевшее лицо ван Риппа, хмыкнула и с подозрением покосилась на довольного собой доктора. Ну надо же, как рад – будто спас не висельника, а родного брата.
- Теперь вон того, - коротко приказала пиратка, кивая на стонущего Фрэнка Бродягу. – И попробуй только его уморить, ты, ученая шкура...
- Милая леди, я – врач, - оскорбился Хаттерсон, - а это значит, что я давал клятву Гиппократа...
- А хоть бегемота, - блеснула Н’Ганга знанием своей прародины. – Смотри мне... Эй, Дик!
Молодой пират, пытавшийся перевязать рану на бедре, поднял голову.
- Последи за лекарем, а? Только не перестарайся – он нам еще пригодится.
- Умгу, - Дик держал в зубах оторванный от рубахи лоскут. Хаттерсон, опустившийся на колени рядом с Фрэнком, оглянулся на него и с негодованием воскликнул:
- Юноша, ну кто же так делает?! Вы получите заражение крови. Подойдите, подойдите сюда...
Мулатка еще раз хмыкнула, пожала плечами – вот ведь блаженный! – и, махнув через борт, приземлилась на палубу захваченного судна. Здесь все еще сражались, но «Королевский Крест» зажимали в тиски - с подветренной стороны к нему подходила громада пиратского фрегата, и команда Джея Пройдохи уже готовила абордажные крючья.

- Капитан, фрегат возвращается, они взяли "Русалку"!
Н’Ганга метнулась на крик, с разбегу рубанула треклятого матроса, который, повинуясь приказу, нацелился рубить канаты.
Поздно, английские устрицы, слишком поздно!
Слышите этот победный рев?
Ребята с «Любимчика» волна за волной перетекали на палубу корвета. Мулатка взлетела на ют, по пути полоснув чью-то перекошенную страхом рожу, и остановилась перевести дух. У ее ног остывал труп британского шкипера с аккуратной дыркой в груди – наверняка работа Мигеля или Энрике. Н’Ганга наклонилась, обшарила тело. Когда она выпрямилась, с ее ладони свисала цепочка с небольшим медальоном. Приблизив добычу к глазам, пиратка покрутила ее в пальцах, сдавила с боков. Крышка распахнулась - и порыв ветра подхватил и унес за борт длинную золотистую прядь. Остроглазая Лу проследила, как локон неведомой англичанки ложится на волны и пропадает из виду.

Мулатка захлопнула медальон. На крышке был то ли рисунок, то ли ажурный вензель: Н’Ганга пожалела, что не умеет читать. Красивая штучка! Оставить, что ли, себе?
Она посмотрела вниз. Эге!.. По палубе «Креста» вышагивал давешний красавчик, тот самый шотландец с татуировкой во всю грудь. До чего же все-таки хорош! С мечом и топором в руках он показался Н’Ганге едва ли не самим Огуном - лоа войны.
- Эй! - сочные губы мулатки тронула древняя, как мир, призывная улыбка. Убедившись, что МакГрегор повернул голову, она размахнулась и с высоты юта бросила ему медальон, будто испанка с балкона – розу исполнителю серенады. Боцман только шевельнул рукой, и цепочка, нанизавшись на клинок, соскользнула по лезвию.
Лиссандра
Не стоит отвлекаться на амурные хлопоты посреди сражения, как не стоит поворачиваться спиной к женщине. Две простые истины, о которых частенько забывают в самый ответственный момент. Пока МагГрегор недвусмысленно перемигивался с Лу, англичане из последних сил отражали атаки пиратов, и им это удавалось. Близость поражения и смерти придала защищавшимся сил, и они с яростью рубили и резали людей с «Любимчика Сатаны», даже не давая им шагнуть на палубу корвета. Несколько человек с топорами пробилось через пиратов, подскочило к борту и перерубило канаты, освободив корабль от абордажных крюков. Воспользовавшись моментом, «Королевский крест» покинул поле боя, оставив победителям все конвоируемое им золото.

Изабелла пришла в себя и, облокотившись плечом о какого-то матроса, наблюдала, как корма английского корвета исчезает вдали.

- Ну и дьявол с ним! – Ласарильо злилась, что этот наглый офицерик скрутил ее морским узлом, но гордостью можно поступиться, когда в руках у тебя такое богатство.
higf
Вскоре сборы были закончены, и Хендвик стал ожидать своего спутника. размышляя над заданием. Дело казалось с виду практически безнадежным, разве что этот пират действительно скажет что-то ценное. Узнать что-либо о пленниках пиратов очень трудно, разве что те сами объявятся и потребуют выкупа. Но тогда проще всего действительно выкупить леди Амальтею, чем рисковать ее жизнью в сомнительных попытках освобождения. А пираты действительно обнаглели, нападение на английский корабль, да еще везущий адмирала… Все знали, что больше половины пиратов были либо англичанами, либо французами по происхождению, из тех колонистов и их потомков, которые охоте и плантаторству предпочли более быстрый, хотя и более рискованный способ зарабатывать деньги.
И нападали они преимущественно на испанские корабли и поселения, ведь испанцы появились в Америке раньше, захватили самые лучшие места и успели поднакопить немало золота и других ценностей. А французская и английская короны, хоть периодически топили пиратские корабли и вешали особенно лихих флибустьеров, нередко закрывали глаза на их проделки, используя этот рычаг для ослабления Его Католического Величества короля Испании.
Положительно, головорезы обнаглели… Надо попробовать договориться с этим парнем, ведь в среде пиратов хорошо знают, кто какие делишки провернул. также интересно, какие ему, Хендвику, дадут полномочия.
Латигрэт
Бой кончился.
Это Сабрина заметила с приличным опозданием, однако так и не осознала, сколь много пропустила. Внимание девушки отличалось особой выборностью, и последние минуты стычки она буквально считала ворон (или – наблюдала за пейзажем вокруг, начиная от рваных снастей на фоне облаков и всякими точками на море). И насчитала таки. Ворону. То есть точку на море, подозрительно смахивавшую на еще одного несчастного рыбака... очень несчастного, как могла судить Каденьер по собственному печальному опыту. Это относительно протекающей посудины... А будь посудина целой, любой нормальный человек бы уже давно перестал торчать на месте – либо к пиратам, либо прочь на всей доступной скорости. Тем более флаги на корвете и фрегате давно вывесили...
Задумавшись о незадачливом рыбаке, девушка запоздало сообразила, что корабли разошлись, да и выстрелы затихли. С им открытием Сабрина двинулась по окровавленной палубе, аккуратно обходя трупы, и еще более – раненных. Однако, заметив (сначала – услышав) как один из моряков пытается что-то сделать со своей ногой, цветисто матеря при этом все на свете и во тьме, остановилась. Прислушалась. Пригляделась.
Положила кинжал, данный Ласарильо, и присела рядом с пиратом. Правда, тот ее почти не заметил... Однако опыт перевязок у Сабрины имелся (как только рыбаки не калечатся! От проехавшемуся по ребрам килю лодки, недружелюбных рыб, до порезов ножами и падений с... отовсюду), а витиеватая ругань восхитила даже ее. А учитывая, что больные/покалеченные/раненные/разбившиеся рыбаки исправно пополняли словарный запас девушки, восхитить ее было трудно.
Мышара
Размышления потонули в пучине, причем буквально - Катрисса внезапно почувствовала себя не слишком комфортно с натекающей в туфли водой, она уставилась себе под ноги и обнаружила, что моря в лодке стало заметно больше.
- Madre de dios! - выдохнула она и бросилась вычерпывать горстями воду.
Спустя какое-то время можно было подвести следующие итоги - итальянка мокрая - одна штука, лодка, упорно идущая ко дну, - одна штука, морская вода - в избытке, ругательства - в преизбытке. Умаявшись сверх всякого разумного предела, Катрисса поняла, что море победило в борьбе за лодку и она напрасно тратит время и силы - к полоске берега придется грести вплавь, что не было бы проблемой, не будь она во-первых: голодна как акула, а потому измождена, во-вторых: избита и с головы до ног больна, в-третьих: в юбке, которая даже с максимальной натяжкой не тянет на купальный костюм. Закрывая глаза на все эти обстоятельства и открывая на то, что пока она занималась вычерпыванием, ее отнесло в море и даже та тонкая полосочка исчезла из виду, можно было однозначно заключить - не доплывет... даже чудом... даже если Мадонна лично спустится и подаст ей руку...
От отчаяния Катрисса придалась самому бесполезному в данный момент занятию - заревела, уронив голову на колени и дрожа всем телом. Будь проклят тот день когда "Санта Люсия" вошла в их порт, будь проклят тот миг, когда Катрисса приняла решение мстить, будь проклят капитан этой поганой посудины и будь трижды... хотя чего, право, мелочиться - тысячу раз будь проклят Гастон!
От рыданий Катрисса очнулась по колено в воде - изнутри холонуло ужасом - все, сейчас затонет. Так и вышло, чудес не бывает - девушка шевельнулась на скамейке, качнула лодку и та, завалившись на бок, отправилась в вертикальное плаванье... Катрисса ухнула в океан с головой.
Дамиана
А, лоа Каррефур, твои шуточки!..
И не поймешь, откуда у англичан взялись силы. Вроде бы трусливо сидели по каютам - а тут как с цепи сорвались, с-собаки...
Н'Ганга поняла, что не успевает вернуться на борт "Отважного": чужой корвет набирал скорость, а ют обступали угрюмые, израненные матросы с ненавистью в покрасневших от дыма глазах. Мулатка завертелась на месте, отбивая удары напирающих британцев. Р-раз, два!
Ч-черт побери, все-таки их слишком много...
Лу кинула отчаянный взгляд на удалявшийся нос своего корвета. До корабля миз Ласарильо уже было три кабельтова, не меньше. Ну-ка, рывок вперед! К поручням - и в воду!
Пиратке удалось пробиться к самому краю палубы - на это ушло с четверть часа, и теперь Лу даже боялась глядеть в ту сторону, где остался "Отважный". Кое-как отбив удар офицерской шпаги, она развернулась, готовясь прыгнуть за борт.
Зря, зря... Надо было сигать в воду боком, не глядя. Острая боль обожгла плечо - прощальный подарок от англичан, пропади они пропадом вместе со своим кораблем...
Ногами вперед - бух! Сине-зеленая гладь бухты сомкнулась над головой. Мулатка заработала здоровой рукой, елозя одним сапогом по другому, чтобы скинуть с ног тяжеленный груз. Это получилось далеко не сразу, и когда мокрое лицо пиратки все-таки показалось из воды, оно было пепельно-серым, как у покойницы.
Закашлявшись, Лу хватанула ртом воздух. Проморгалась, с трудом разлепила глаза, горящие от морской соли: в кабельтове от нее издевательски маячила, удаляясь, корма британского корвета. А вот и "Отважный" - маленький, как ореховая скорлупка...
Кое-как загребая одной ладонью и отчаянно взбалтывая воду ногами, мулатка поплыла к берегу. Главное - выбраться, а там уже посуху можно добраться до своих.
Быстрее, быстрее...
Лу хорошо помнила о том, что бухта в месте недавней схватки должна вот-вот закишеть акулами. Как назло, она совсем не чувствовала правой руки...

***
Она все-таки выплыла. Выплыла – и оказалась в руках у троицы подгулявших буканьеров. Парни поступили с мулаткой по-доброму: потащили ее, едва живую и почти потерявшую сознание, в глубину острова, чтобы откачать, а там...
А там , мол, будет видно. Старшой, испанец Диего Шутник, был не прочь кому-нибудь ее продать, зато два буканьера помоложе, креол Фламбо и метис по кличке Ягуар, едва не передрались, решая за красавицу Лу, кому из них она должна отдать предпочтение, причем Ягуар был настроен «по-благородному» - в самом деле, должна же быть у человека своя, постоянная женщина?..
Бывшая в полубеспамятстве Н’Ганга не знала, что сейчас решается ее судьба.

А на «Отважном» так не узнали, что стало с отчаянным коком: это уже совсем, совсем другая история...


Всем спасибо за игру =)
бабка Гульда
Сейчас -- или никогда!
Если дать этим негодяям отвести себя в форт -- это конец! Можно сплести сколько угодно небылиц, можно тянуть время, выкладывая все новые и новые вымышленные подробности... но долго ли можно вести игру, заранее обреченную на поражение?
Нет, побег -- единственный выход. И именно сейчас, по дороге -- из форта не убежишь...
Улисс ссутулился, походка стала тяжелой, неровной. Со стороны взглянуть -- каждый шаг давался ему с трудом.
-- Ты чего это за танцы тут устроил? -- строго спросил один из конвоиров.
-- Т-танцы? -- тяжело выдохнул Улисс. -- Тебя бы так избили... посмотрел бы я на твои танцы...
Не договорив, он вдруг пошатнулся и рухнул на пыльную дорогу.
-- Дьявол! -- с досадой глянул конвоир на своего товарища. -- Нам его что, на себе дальше тащить?
-- Погоди, -- озабоченно ответил тот, -- сейчас я ему из рому принесу... -- И нырнул в дверь ближайшего кабака.
Второй конвоир нагнулся над лежащим пленником, тряхнул его за плечо:
-- Эй, парень, ты смотри не сдохни! Сейчас Генри тебе рому...
Этой фразе не суждено было закончиться.
Согнув ноги, Улисс изо всей силы ударил конвоира в живот. И тут же, пружиной взлетев на ноги, перемахнул через рухнувшего парня и кинулся наутек.
Заборы, крыши, опять заборы, крики, выстрелы позади...
И задний двор трактира "Загляни -- не пожалеешь"...
-- Зизи, это я... За мной погоня... спрячь, солнышко...

* * *

Улисса искали основательно -- прочесывали весь остров, обшарили от рымов до клотика "Рыжую плясунью". Но мулат как в пучину канул...
А через два дня, когда "Рыжая плясунья" покинула рейд и, огибая остров, вышла в море, навстречу ей от необитаемого, заросшего колючим кустарником мыса отчалил небольшой ялик...

* * *

Больше Улисс в Порт-Ройяле не появлялся. А что с ним случилось дальше -- это уже совсем, совсем другая история...

НРПГ: прошу моего персонажа никому не передавать. Квенту придумала я -- и я использую его в своем прикле.
Лиссандра
Бой был окончен, на «Отважном» оказывали помощь раненым и складывали у правого борта трупы – скоро море откроет погибшим свои объятья, в которых они найдут последний приют. Ласарильо, уже успевшая стащить красный с белыми оторочками камзол, какой носили английские военные, закрылась в своей каюте, где глушила боль от ран ромом, всегда имеющимся у нее про запас. Ее царапины не смертельны, а многим матросам помощь врача сейчас нужнее, чем капитану. Изабелла, сжав зубы, чтобы не закричать, «продезинфицировала» раны, вылив на них полбутылки рома, а остальную половину отправила в желудок. Вот и поправили здоровье. Покачиваясь равно от потери крови и очередного (какого по счету?) опьянения, испанка выглянула на палубу и, обведя взглядом находившихся на ней, кликнула ближайшего моряка, тащившего за ноги труп какого-то англичанина.

- Гастон, зайди. Да оставь его, не сбежит уже никуда!

Когда дверь за Гастоном закрылась, и он исчез в каюте капитана, на палубе зашептались. Со всех сторон доносились возгласы недовольства, сводящиеся к одному: женщина-капитан – это не дело, особенно если она нарывается на неприятности, подзуживая такого свирепого морского волка как Железная Рука, не просыхает, а выпив, губит чуть ли не всю команду, т.к. не в состоянии справиться с командоованием во время боя. Похоже, назревал бунт, и скоро определился его глава. Карлик стоял посреди кучки матросов, излагая им свой предельно простой план: после дележа добычи Ласарильо выкинуть за борт, завладеть кораблем и уплыть подальше. Никто не обращал внимания на возившуюся с ранеными Сабрину, все были захвачены идеей свержения не устраивавшего их капитана.

Узнав от пирата приблизительные потери, Ласарильо тяжело упала на стул и сумрачным пустым взором посмотрела перед собой.

- Ладно, дождемся Пройдоху и поделим добычу. Кстати, приведи сюда эту девицу-морехода.
Латигрэт
От увлекательного зрелища и чуть менее веселого занятия Сабрину оторвал подошедший моряк. Здоровый, и молчаливый. За четверть часа после боя девушка успела забыть, что на свете бывают молчаливые люди, или те, кто говорит на относительно цензурном языке. Так что, оставив последнего «пациента» (все равно внешне его промыли, а внутренне он мог накачаться самостоятельно) и решив, что от ее ухода жарким спорам (в исполнении какого-то карлика и его слушателей) холодно не станет, девушка двинулась за Гастоном.
Однако когда рыбачка переступила порог каюты и увидела знакомую девицу, а в памяти вылезла фраза пригласившего ее моряка «тебя к капитану», плюс еще все услышанное на палубе... В общем, легкое удивление – это мягко сказано. До этого момента девушка полагала, что россказни пиратов о какой-то бабе, дележе и чем-то еще, с приличным количеством плохих воспоминаний, относятся к... к кому-нибудь, но не этой... гхм, мегере. Так значит сия особа капитан корвета, но вряд ли будет им достаточно долго. Сильных сомнений такой вывод не вызывал – горячка боя Каденьер не трогала и разум был более чем трезвый, а на слух она никогда не жаловалась.
Впрочем, все эти умозаключения не помешали девушке с интересом оглядеть каюту. Первыми в глаза бросались бутылки. Второй – сама Ласарильо, после боя сверкавшая разноцветными синяками, придававшими ей вид зеленовато-фиолетовой русалки. Ее что, по лицу пинали?..
Далее взгляд замечал заваленный всякой всячиной стол, по которому было ясно, что не чуждый выпивке капитан все таки капитан. Да и моряк...
На этом месте взгляд Сабрины помимо ее воли снова вернулся к цветистой женщине, словно что-то пытаясь отыскать. И лишь тогда до девушки наконец дошло, что неведомая пиратка тоже испанка.
Джей Пройдоха
Джей, с перевязаными ранами и бутылкой рома ввалился в каюту к Изабелле.
- Ну что-ж. Пока сортируют трупы и подсчитывают добычу, нам надо очень серьезно поговорить, партнер. - На этих словах Джей пристально посмотрел на Изабеллу.
- Если коротко, то я хочу знать... нет, не так. Я ОБЯЗАН знать, кому пойдет третья часть добычи и за какие заслуги? Не надо про тайны, клятвы и прочую муть. Кому я этого человека заложу, англичанам чтоли?! - тут Пройдоха тихо засмеялся. - А вот подозения у меня так и остались нехорошие. На Тортуге я был сначала пьян, а потом надо было уже спешить. Но теперь нам спешить пока некуда....
На всякий случай, если Изабелла задумает вдруг по непонятным причинам наделать в его тушке лишних дырок, Джей был настороже.
Мышара
Умеют ли рыбы плавать? Да, это не подлежит сомнению. Умеет ли плавать Катрисса? А то! С рыбами конечно ей не тягаться, но человек, который попал в воду раньше чем встал на ноги, плавает чуть хуже рыбы. Сейчас Катрисса плавать не разучилась, правда теперь она плавала как очень больная, голодная и усталая рыба, но таков уж был у этой рыбы характер, что она не могла просто пойти ко дну добровольно, а только по принуждению и по вине обстоятельств. И теперь Катрисса активно выводила обстоятельства из себя, вынуждая их отправить ее на дно насильно, точнее - она плыла.
Устала она почти сразу, но задавшись вопросом, что ей сейчас дороже: жизнь или отдых, склонилась в сторону первого и постаралась об этом просто не думать, как и не думать о том, что кровь из раны на губе все еще немного сочится и будь поблизости акула - непременно заинтересуется таким экзотическим блюдом. Должно быть ей нечасто в открытом море попадаются итальянки, а уж какой у этих тварей нюх на кровь она знала не из книжек.
Спустя какое-то время (Катрисса затруднялась с его подсчетом) выяснилось, что в быстром темпе плыть она уже не в силах, ну не хватает больше на это ее воли, тогда она перевернулась на спину и принялась грести в этом менее трудоемком положении, сейчас даже оставалось время подумать, но Катрисса пренебрегла этим занятием. Глядя в небо, она молилась.
higf
Хендвику пришлось ждать дольше, чем он думал и когда наконец ожидание закончилось, результат сильно разочаровал офицера. Пленнику, на которого он так рассчитывал, сбежал, и сложная задача становилась еще сложнее. Врученные бумаги содержали некоторые сведения о пропавших и полномочия. в силу которых верноподданные английской короны должны были оказывать всяческое содействие капитану в его поисках. В случае необходимости в его распоряжение предоставлялась шхуна «Королева Мария», вооруженная, имевшая на борту 28 пушек. Также была прислана некоторая сумма денег и пожелания удачи.
Хендвик принял бумаги, мысленно пожелал такой удачи тем, кто давал этот приказ и вышел из здания. Уже был вечер, и наконец стало прохладнее. Разговорчивых часовых сменили, и капитан обменялся приветствием с заменившими их солдатами и направился в портовый район города. Если что-то можно было узнать, то именно там, где собирались сомнительные с точки зрения закона личности.
Капитан вошел в таверну, известную тем, что в ней часто собирались пираты, не боявшиеся показываться в Порт-Ройяле. Разумеется, здесь их корабли носили иные названия и считались купеческими судами, но практически все знали, кто есть кто.
Хендвик, одетый в штатское, подошел прямо к хозяину заведения.
- Мне нужны некоторые сведения, - сказал он, показывая золотой.
Centurion
Подсчитав потери Джориан лишь стиснув зубы ударил кулаком в стену каюты. Больше половины команды полегло в этой безумной бойне и еще треть из тех кто выжил ранены, многие серьезно, корабль сильно поврежден, есть две пробоины чуть выше ватерлинии и при каждом мало-мальском крене в них поступает вода. Это если не принимать во внимание то, что пираты взяли эскортируемый корабль... И как теперь с этим идти к губернатору?
- Черт! - Кэрнуолл стукнул кулаком еще раз.
Проклиная про себя всех и всяческих пиратов, а так же умников пославших такой ценный груз на безоружном корабле в сопровождении всего одного корвета он вышел на палубу. Там всё напоминало о сражении, кровь еще не успели отмыть - людей не хватало, тут и там лежали раненные которых пытались хоть как-то лечить, мертвых заворачивали в ткань и сбрасывали в море под молитвы которые читал боцман.
Лиссандра
- Приветствую, капитан, - откликнулась Изабелла и перевела взгляд с Сабрины на Пройдоху. – Видимо, дело срочное, раз ты так спешишь. Садись, поговорим.

Откинув формальности, Ласарильо пихнула стул ногой, и он отлетел к Джею.

- Сеньорита, вы можете остаться, т.к. все равно пути с этого корабля у вас нет. Не считая аукциона рабов. Поэтому пока я разговариваю с партнером, подумай, чем ТЫ можешь быть полезна НАМ, заодно и имя свое назови. А пока сеньорита думает, партнер, поговорим мы. Сам понимаешь, - испанка вертела в руках компас, изучая его со всех сторон, - сведения о таких перевозках с неба не падают. Всё в мире имеют свою цену, и цена этой операции – треть захваченной добычи. Некоторые очень важные персоны не хотят, чтобы золото покидало территории английских колоний, ведь тогда эти самые важные персоны не получат ничего. Поэтому они подсылают нас, чтобы мы наполнили их карманы за спиной Карлито. Но такое дело стоит немало, поэтому нам щедро отдают две трети. А теперь пораскинь мозгами, дружище Джей, кому это выгодно, но вслух не произноси. И все будет хорошо. – Изабелла резко развернулась к Сабрине, - Эй, ты? Надумала что-нибудь?
Латигрэт
Сабрина посторонилась, пропустив вошедшего (влетевшего) пирата, видимо обладавшего минимум равным капитанскому рангом. Вопрос разрешился тотчас, когда девица-испанка назвала пирата вторым капитаном, навеяв Каденьер мысли о фрегате.
Впрочем, довольно скоро фрегаты и прочая романтика покинула голову девушки, благо Ласарильо любезно предоставила огромное количество тем для размышления. И Сабрина очень быстро поняла, что тем слишком много и все не туда ведут.
- Вообще-то нет, - очень тихо буркнула она в ответ на нетерпеливый вопрос испанки. И затем погромче продолжила:
- Каденьер Сабрина. Не знаю как насчет ВАС, но вообще обладаю дарами готовить, лечить и влипать в очень... гхм, странные ситуации. Последнее в идеале, - конечно, конечную фразу расслышала только сама Сабрина, но по ее мимике и так читалось. Да иначе и быть не могло – только юной Каденьер могло так повезти оказаться в нужное время в нужном месте в нужной лодке и при нужном течении, чтобы вместо рыбалки получить место (сомнительное) на пиратском корвете после боя. С англичанами.
Лиссандра
Изабелла посмотрела на Сабрину снизу вверх, и в ее взгляде проснулся интерес.

- О странных ситуациях ты верно подметила, занесло ж тебя к нам в разгар битвы на этом корыте. Твоя жизнь до сего момента меня мало интересует, но можешь при случае рассказать, если будет желание. – Изабелла выдержала паузу и продолжила, - В бою я потеряла кока, хорошего такого человека. Но утраченного не вернешь, и мне нужен новый. Хочешь жить, иди в камбуз, отныне заправляешь там ты. В первое время нос особо не высовывай, пусть ребята к тебе привыкнут, потом сможешь вздохнуть спокойно. Кстати, меня зовут Изабелла Ласарильо. Тебе есть, что мне сказать? Если да, говори. Если нет, топай в камбуз.
Латигрэт
Сабрина пару секунд поморгала, соображая, где слышала имя своего нового, кхе-кхе, капитана, однако так и не вспомнила. Но явно где-то слышала, и это было не на палубе корвета во время боя.
Кстати, насчет палубы и корвета. Должность кока конечно не предел мечтаний, однако, раз уж путей назад нет (а этот момент Сабрина осознавала вполне трезво), и это хорошо. И куда хуже будет, если вместо этой Ласарильо, с коей уже достигнуто некое соглашение, капитаном станет... кто там собирался? Карлик или кто-то еще. Насчет своей внешности и пиратов Каденьер особыми романтическими бреднями не страдала, хотя, конечно, всегда был вариант отправиться в самостоятельное плавание с идеей «авось выплыву». Но это уж совсем крайний, насчет способности хомо сапиенсов плавать рыбачка иллюзиями тоже не баловалась.
- Всего один вопрос, капитан. Бунты после боев – традиция, которую в будущем надо будет переживать в камбузе, или не совсем...?
Лиссандра
При словах о бунте Изабелла насторожилась и, покосившись на слушавшего весь этот диалог Джея Пройдоху, встала из-за стола.

- Прошу извинить, капитан, мне нужно срочно переговорить со своим новым коком, - произнесла испанка голосом, в котором скрывалось нечто, похожее на испуг.

Взяв Каденьер под локоть, Ласарильо отвела девушку в дальний конец каюты и прошипела так, чтобы Джей не слышал:

- Что еще за новости? Какой бунт?
Латигрэт
- Угу, значит традиция, - хмыкнула Сабрина в сторону второго капитана, сообразив что все серьезно и Ласарильо не жаждет светить своими неприятностями перед коллегой. Последовав за пираткой в уголок, она немедленно устроилась на рундуке (всю ночь рыбачить и все утро сражаться – кто угодно устанет).
- Бунт?.. не знаю какой, я в ваших корсарских делах так-то не разбираюсь. Но пока лечила одного виртуозно ругающегося матроса, какой-то малорослый пропагандировал - лучше священника! – о долге женщины. То есть вашем. И этот долг как-то неслабо расходился с действительностью... И сейчас господа на палубе как раз строят план насчет соблюдения моральных правил в вашем (а может и моем) лице (лицах) на благо Господа и их кошельков. Второе, кажется, имеет больший вес. Так это серьезно?
Лиссандра
- Хорошо, в смысле, ничего хорошего…- Изабелла нахмурилась, услышав далеко не приятные известия, - Так, слушай меня внимательно. Судя по тому, что ты сказала, эта вшивая матросня собирается избавиться от всех девиц на корабле. Иди в камбуз и закройся, оружие найдешь там же: Н’Ганга, мой бывший кок, имела свойство хранить под посудой острые орудия убийства - да и кухонный тесак тоже не последняя вещь, когда надо спасать свою шкуру. Мои люди не посмеют поднять бунт, пока добыча не будет поделена, значит, у нас есть немного времени. Уяснила? Иди!
Латигрэт
Ответ, судя по всему, был вещью риторической и несуществующей, так что девушка прост молча поднялась и, рассеяно кивнув второму капитану, вышла на палубу. Где немедленно восполнила недостаток мужского внимания на ближайшие лет десять, а то и больше. Впрочем, оное внимание не помешало Сабрине шустро удрать в камбуз, воспользовавшись остатками неразберихи (от прошедшего боя и начинающегося бунта), природной ловкостью, и общей толчеей вокруг.
Лишь оказавшись в еще незнакомом, но уже родном камбузе, девушка с облегчением опустилась на табуретку. Присутствие вокруг знакомых вещей вроде котелков, разделочных ножей и сушеной рыбы, резко напомнило оставленном доме. И еще резче уточнило, что это – в прошлом. Если она в самом деле не жаждет проплыть расстояние до мыса, в воде, где недавно похоронили немало павших моряков.
Почти минуту Сабрина молча смотрела на котелок, размышляя над переменами в своей судьбе, после чего поднялась и отправилась в обход своей новой территории. Очаг, стол, мебель, шкафчик, куча полок, в углу – малый склад, в «горке» под потолком – видимо специи, весь угол пропах, даже аромат рыбы забило. Судя по всему, пропавший кок Ласарильо был очень аккуратным и знавшим свое дело. Или... Гм, судя по фартуку – знавшей. Кстати, фартук вполне подходит.
Найденная тряпочка быстро напомнила Сабрине о состоянии ее наряда, побывавшего в воде много раз, да еще и замаранного разводами крови. Однако мысль о бунте быстро утешила бывшую рыбачку, что пока одежда – это не главное. И может быть, главным уже не станет. Однако это «может быть» - под большим вопросом и лично Сабрина намеревалась приложить побольше усилий, дабы «быть» все таки не стало.
higf
Трактирщик облизнулся при виде монеты, глаза его загорелись алчным блеском.
- Да-да, конечно, сэр, всё что Вам угодно, - вид денег сделал из хамовитого по жизни старика просто-таки аристократа.
- Слушай, я знаю, что у тебя собирается много разного народу и они немало болтают. Что ты слыхал о недавнем нападении на "Альбатрос" и судьбе захваченной девушки? - О том, что девушка - дочь адмирала, Хендвик решил не говорить, да и вообще, чем он сам скажет, тем лучше. - И не бойся, я знаю, что ты не отвечаешь за болтовню посетителей.
Трактирщик не отрывая взгляда от монеты закивал:
- Да-да, слышал конечно, тут много об этом толковали. Говорят какой-то важный английский сэр там погиб, то ли генерал, то ли адмирал, - трактирщик закашлялся на пару минут: - Кхе!..кхе!.. Вот, погиб значит, англичанин-то, с женой. А девчушку говорят в плен взяли. Бедная-бедная, что ж они с ней сделают?
- Да, может быть, лучше было б ей тоже погибнуть, - сумрачно кивнул офицер и ловко кинул монету в сторону трактирщика. Последний поймал ее на лету с ловкостью ярмарочного фокусника. - Хотя говорят, что на все Господня воля. А кто ж на такое дело-то пошел из капитанов?
Тут же быстро проверив монету на зуб и убедившись в её подлинности трактирщик подманил собеседника к себе и прошептал ему, так чтоы никто больше не слышал:
- Говорят Хорёк Грэмс пошел, он за деньги вообще на что угодно пойдет, а на бриге том их было не мало, да и девчушка-то тоже не малых денег стоит.
В руках Джеймса появилась вторая монета, которая блестела не менее заманчиво, чем первая.
- А где его найти можно и что он, по-твоему, делать будет с несчастной девушкой?
Совсем ошалевший от вида денег трактирщик зашептал:
- Где найти его точно не знаю, но могу предположить что он постарается её продать родственникам, а значит они в каком-нибудь английском порту, я бы на Вашем месте поискал их сначала здесь у нас. Пройдоха Грэмс плавает на бриге "Дохлая блоха".
- А как этот Грэмс выглядит?
- Да как хорёк, думаете зря у него прозвище такое? Невысокий такой, мордочка вытянутая, волосенки редкие на затылке в хвост собраны. Вблизи-то я его не видел, большего не скажу, но личность приметная.
Вторая монета тоже перекочевала в просторные кармана содержателя заведения, после чего Хендвик быстрым шагом вышел из притона и направился в порт. Надо будет продолжить расспросы там, как в подобных заведениях, так и у начальника порта.
Ответ:

 Включить смайлы |  Включить подпись
Это облегченная версия форума. Для просмотра полной версии с графическим дизайном и картинками, с возможностью создавать темы, пожалуйста, нажмите сюда.
Invision Power Board © 2001-2024 Invision Power Services, Inc.