Помощь - Поиск - Участники - Харизма - Календарь
Перейти к полной версии: Все, что нужно путешественнику...
<% AUTHURL %>
Прикл.орг > Словесные ролевые игры > Большой Архив приключений > забытые приключения <% AUTHFORM %>
Тот
- Мое имя Рэндал. Обычно я говорю, что мои родители держали крохотную лавку, но благодаря бойкой торговле у них всегда была горячая еда и теплая постель, поэтому, когда родился сын, они назвали его в честь своего покровителя. Но это ложь. На самом деле я и есть Рэндал, бог удачи, тот, к кому обращаются с молитвой торговцы и путешественники.
Незнакомец убрал руки от огня и обернулся. Он был среднего роста и невзрачного телосложения, на худощавом его лице поблескивали в полумраке темные прищуренные глаза, а уголки губ слегка кривились книзу.
- Я вижу, вы пытаетесь решить, как реагировать на мои слова. Позвольте мне присесть здесь, рядом с вами и рассказать одну историю. Вы же не откажете в такой малости богу?
Рэндал усмехнулся, как показалось невесело и, не видя явных возражений, опустился в крайнее кресло.
- Ах да, сразу хочу обратить ваше внимание на то, что я не ношу креста, впрочем здесь, на юге, влияние кестеров ничтожно. В любом случае я не признаю Единого. И разумеется, я не безумец, чтобы рисковать своей удачей и жизнью, выдавая себя за бога. Свою печальную историю я хочу начать с упоминания Лиадан. Наверняка вы все слышали о том, что Рэндал и Серая Госпожа всегда идут рука об руку. Скажу вам, что это не оборот речи. С незапамятных времен богиня хитрости, покровительница плутов и авантюристов была и остается моей божественной супругой.
Рэндал сделал короткую паузу, а затем продолжил:
- Увы, люди не всегда могут найти общий язык, а бессмертные боги тем более. К несчастью я умудрился страшно оскорбить Лиадан, чем навлек на себя ее ярость. Хуже того, я не учел самых простых вещей – того, что моя божественная супруга как-никак является воплощением хитроумия. Прошло совсем немного времени и я, признаться, уж было решил, что буря миновала. Но нет.
Девушка, прислуга из таверны, принесла два полных кувшина и чистый кубок для незнакомого ей человека, присоединившегося к компании. Рэндал с благодарностью принял вино. Сделав несколько глотков, он продолжал свой рассказ:
- Возможно вы этого не знаете, но у каждого божества есть атрибуты, позволяющие совершать чудеса и удовлетворять мольбы смертных. Это также и символ нашей божественности, как скипетр – символ королевской власти. Атрибутом может являться любая вещь. Например, меч или лютня, сторожевой пес, крылья выглядывающие из-за спины. Все что угодно. У меня их было шесть. Шесть предметов, доказывающих мою божественную власть. Серая Госпожа хитростью завладела всеми шестью и раньше, чем я смог опомниться, избавилась от них. Мои атрибуты были разбросаны по миру, какие-то попали в руки людей, другие спрятаны под землей или брошены в море. Когда это случилось, я утратил свою божественность. Но и простым смертным не стал. Я превратился в ненастоящего, неполноценного человека и это для меня хуже всего. Стань я нормальным, полноценным, уже давно сумел бы вернуть утраченное. Но я не могу. Долго скитаясь по северу, где Лиадан разбросала мои вещи, я отыскал каждую из них, но ни одну не смог забрать назад. Тому виной моя неполноценность. В чем это выражается? Ну, например я не могу дать слово или поклясться, даже изувер-палач не смог бы меня заставить это сделать. Не могу заключить сделку или соглашение, устно ли на бумаге – все равно. Меня преследует сверхъестественное невезение, если вы дадите мне игральные кости, я продемонстрирую вам. Хуже всего то, что я не могу брать в руки деньги. Золотые лики, серебряные сольены… Я не способен прикоснуться даже к медному грошу.
Рэндал повернул кисть и пристально посмотрел на свою узкую ладонь. Казалось, он будет разглядывать ее вечно.
- И тогда я решил, - неожиданно сказал он. – Если этого не могу сделать я, то почему бы не попросить помощи у других? Тысячи раз я выслушивал мольбы людей и хоть и не всегда, но помогал. Так почему бы и вам, людям, не оказать мне услугу?
Зверекъ
«Врёт, что не безумец, - подумала Бенедикта Швах скептически. - Или просто врёт?..»
Поначалу-то женщина просто онемела от такого вступления, - наглость-то какая, - а там заслушалась.
Нет, проходимцев, выдающих себя за кого только можно, она навидалась предостаточно. Истории они, бывало, сочиняли и поскладнее, чем та, которую теперь плёл самопровозглашённый Рэндал... Да и склока между божественными супругами - чересчур уж земной сюжетец, ой какой знакомый. А тарелки Серая Госпожа об пол не била?
Бенедикта поёрзала на жёсткой табуретке. Она чувствовала себя неловко: то ли как свидетельница богохульства, то ли оттого, что готова была поверить в эти россказни.
…Но почему всё-таки эта сказка так её задела? Госпожа Швах не была склонна к самоанализу, - она вообще едва ли знала такое слово, - только вот именно к богу Рэндалу, настоящему, она питала сильное уважение и, пожалуй, благодарность. Когда все торговые дела разом обрушились на её плечи, да и раньше, когда лавка балансировала на грани разорения, а руки у обоих хозяев совсем опускались - разве не у него она шёпотом просила помощи? И разве не прибавлялось после жаркой просьбы сил, разве не разрешались вдруг запутанные проблемы?
Правда, в её воображении Рэндал был чуток посимпатичнее...
Женщина сидела в тени, и сколько угодно могла рассматривать «бога», не боясь показаться нескромной. Что за «атрибуты» такие, интересно – хоть назвал бы… Бенедикта попыталась вспомнить, как обычно изображают Хозяина дорог, но на память пришёл только пастуший посох. Вскоре торговка поняла, что думает о чём-то странном: «Пошли бы ему крылья или нет?»
Словом, поверить хотелось - вопреки всякому здравому смыслу, которым Бенедикта гордилась с тридцати лет. Рассудок и только рассудок! Чувствительность ни к чему хорошему не приводит - ей ли не знать?
Рэндал тем временем принялся за повествование о своих бедах: мол и не везёт ему теперь (где это видано, чтобы богу удачи - да не везло?), и к деньгам-то ему не притронуться... Вдова торговца против воли почувствовала жалость.
- Бедолага, - вырвалось у неё. Вполголоса. Швах тотчас захлопнула рот и понадеялась, что никто не услышал: надо же, уши-то развесила, как девчонка на свидании. Некстати это явление, очень некстати - и без него проблем выше головы!
Бенедикта заглянула в опустевший кубок. Ответа там не оказалось. Эх, проверить бы! Ну, с костями смухлевать несложно, тут и пытаться не стоит. А подстроить, чтобы до монеты дотронулся... Швах живо представила возможную сцену: разве что насильно в руку впихнуть. Постороннему мужчине! Тоже не годится. Остальные «проклятия Лиадан» проверить было бы ещё тяжелее - хороша легенда.
«Одного в толк не возьму: какая ему от этого выгода?»
Бенедикта быстро окинула взглядом компанию. Среди торговцев она оказалась самой старшей - ей и начинать разговор. Как бы вытянуть из Рэндала побольше?
- И с чего бы нам во всё это верить? - в пространство спросила госпожа Швах. Она всё так же ощущала себя не в своей тарелке. Голос не дрогнул, и на том спасибо.
Тот
(Зверекъ и Тот)

Рэндал поставил пустой кубок на низенький столик и взглянул в глаза недоверчивой женщины. Он так и не распрямил плеч, продолжая горбиться и исподлобья изучать ее взглядом. Потом он резко откинулся назад и рассмеялся.
- Простите меня, - попросил он чуть позже. – Наверное, из всех присутствующих только я могу увидеть всю комичность этого вопроса. Вы спрашиваете, почему должны верить? Когда мне задали этот вопрос впервые, это стало полной неожиданностью для меня. Признаться, тогда я растерялся и не мог вымолвить слова. Но это и в самом деле забавно. Выходит, люди верят в богов и молятся им лишь до тех пор, пока не увидят одного из них воочию. В этот момент их вера волшебным образом улетучивается и просыпается здравый смысл. Я не сомневаюсь в том, что каждый из вас верит и чтит творцов мироздания, иначе не подошел бы к вам и не заговорил. Так продолжайте же верить. Просто верить.
Ответ был хорош: если бы Рэндал засуетился и принялся деятельно что-то доказывать, Бенедикта бы с тяжёлым сердцем распрощалась с надеждой на чудо. Но он отреагировал иначе.
- Очень комично. Значит, если у бога торговли семейные неприятности, то и торговая гильдия терпит полный крах, - неожиданно для себя отметила женщина. - Тоже звучит здраво...
Обвинения в её голосе не было.
- Вы удивительно мудрая женщина, - серьезным тоном сказал Рэндал. – Такой цепкий ум встретишь не часто. Конечно, я не стану полностью соглашаться с этим замечанием, но и против истины не пойдешь. Представители Торговой Компании, последние годы так рьяно и умело продвигающие ее интересы здесь, на юге, обладают незаурядной деловой хваткой и везением. С другой стороны местные гильдии терпят крах одна за другой. Все это действительно можно связать с тем, что боги отвернулись от людей. Торговой Компании же покровительствует сам Сагерт Валлака. В храмах кестеров всегда можно услышать молитвы Всевышнему, в которых его просят о многом, в том числе и об удачи в делах. Ныне носители креста процветают.
- Кое-кто из гильдейцев, - повторила Бенедикта хмуро, - пытаются как-то выбраться из ямы, в которой оказались. Очень глубокой, смею заметить, ямы. И если мы не стали выпрашивать у Торговой, не к ночи будь помянута, Компании лестницу - ещё не значит...
Госпожа Швах бросила беглый взгляд на соседей.
- Не значит, что мы готовы с завязанными глазами ввязываться не пойми во что.
Сейден
И вот слушая эту осторожную, украдкой проникающую в разум речь, чуть усталый и безнадёжный, скорее по привычке организованный спор госпожой Швах, Джеймс Райт всё больше понимал, что привычного для него мира, привычной жизни больше не будет. А вот что будет – вопрос висел открытым.
Впрочем, беспокойные размышления не ввергали юношу в особое беспокойство и даже не лишали аппетита, который Джеймс тут же и демонстрировал, с аппетитом поедая мясо некой безвестной несушки с грибным салатом.
Возможно, подобное поведение во время прочувственной речи и нельзя было назвать особенно вежливым, но тут Джеймс только махнул рукой. Это был длинный, ужасный и глупый день, и ещё одной глупостью больше уже не имеет значения.
А вот насчёт того, что мистер Рэндал говорил, Джеймс лишь скептически хмурился. Собственно это он и высказал одной из первых фраз:
- Попробуйте держать в руках долговые обязательства. При должном обращении они ничуть не хуже денег и ценность имеют не меньшую, вот только являются обычными клочками бумаг ,которым люди доверяют свою свободу.
Будь мистер Райт чуть постарше, он бы промолчал или сказал нечто иное. Но, увы, возраст накладывал свой отпечаток. А посему фраза была продолжена:
- Но что принесёт нам согласие с вашим предложением? Вы знаете, в каких мы условиях оказались и знаете, что будет не сегодня – завтра. Что, в конечном счёте, привлекло вас к тем, ко временно умудрился потерять многое, если не всё? Почему не та же торговая компания? – на этом слове Джеймс замолчал и с яростным сочетанием боли и надежды – всего на мгновение - посмотрел на Рэндала. И снова уткнулся в свою тарелку.
Тот
- Долговые обязательства? – переспросил Рэндал и ненадолго задумался. – Нет, не думаю. Во времена моей бурной молодости торговля велась при помощи натурального обмена, крестьяне меняли собственные излишки на излишки чужие и почти все были довольны. Но с появлением денег многое переменилось, возникли новые возможности, умные люди научились получать прибыль, не производя вообще никакого товара. Теперь же, когда вес скрепленной подписями бумаги превосходит вес золота, система стала еще более гибкой. Но что удивительно, крестьяне и не только они, до сих пор применяют натуральный обмен и зачастую остаются в выигрыше. Для полноценного ведения дел необходимо обладать полным арсеналом и возможностями торговца, а из моих выпадает ключевое – звонкая монета. Да и сам я не смог бы поставить подпись ни под одним документом. Разве я не говорил, что не могу заключать соглашения ни письменно ни на словах? Так что мне в любом случае не обойтись без компаньона. Я понял это, пока скитался по северным королевствам. Однако там я не сумел найти никого, кто бы захотел мне помочь. Слишком возросло за последнее время влияние кестеров в тех краях, истинных богов там продолжают чтить немногие. Однажды меня даже обвинили в колдовстве и пособничестве темным силам и собирались передать церкви, но счастливая случайность позволила мне ускользнуть. Ко всему прочему на севере каждый второй торговец – представитель торговой компании, а с этими беспринципными воротилами я не хочу иметь ничего общего.
Рэндал вновь сгорбился и сцепил пальцы, повернувшись к огню. Поленья в камине потрескивали, выбрасывая крошечные угольки на металлическую решетку. Пламя подрагивало, роняя отблески на лица людей, заставляя их глаза сиять в полумраке таверны.
- Буду честен, вы не первые к кому я обратился, - произнес Рэндал. – Действительно забавно звучит – неудачливый бог удачи. Не удивлюсь, если вы тоже решите, что вам не пойдет на пользу мое общество. Но знаете что? В моем нынешнем положении есть одно преимущество – я с большой долей вероятности могу определить, выгорит ли дело или от него стоит ждать сплошных убытков. Я не притягиваю несчастья, я чувствую их. Потому я и пришел в эту тихую таверну, зная, что сегодня здесь соберутся люди, ищущие возможность прервать череду своих неудач.
Факел
Брат и сестра Шафран сидели в некотором отдалении от основной компании, впрочем, как всегда. Рашибха пропустил начало рассказа из-за беседы с пышногрудой официанткой низко склонившейся над его столиком. Уточнение способа приготовления мяса заняло некоторое время, но когда девушка упорхнула, обмахивая зардевшиеся щёки, торговец неожиданно заметил, как множество мелких разговоров вдруг превратилось в один общий. Он заинтересованно выслушал всех, а когда в беседе образовалась пауза, незаметно бросил вопросительный взгляд на сестру. Аришта, которая всё это время не сводила с Рэндала темных, как спелые маслины глаз, положила на стол руку ладонью вверх и медленно сжала пальцы, словно пряча упавшую в неё монетку. Прижав кулачок к груди, она мягко улыбнулась брату.
Рашибха широким жестом убрал с лица иссиня-чёрные волосы и подошёл к Рэндалу.
- Ты мне нравишься, парень, - без вступлений начал он. – Хотя это не значит, что я тебе безоговорочно верю, но отправится в путешествие вместе с богом удачи… Да низа что не упущу такой шанс! – воскликнул мужчина, импульсивно вскинув руки.
Кираэль
Велорин хмуро наворачивал большую порцию картофеля с мясной подливкой. Война - войной, а обед - по расписанию, как говорится. Внезапное появление человека, берущего на себя имя бога, было явно происшествием не из рядовых. И могло посулить опасность. Как определить, что он - не самозванец?
"Меня преследует сверхъестественное невезение, если вы дадите мне игральные кости, я продемонстрирую вам. Хуже всего то, что я не могу брать в руки деньги. Золотые лики, серебряные сольены… Я не способен прикоснуться даже к медному грошу." - фраза, произнесенная Рэндалом, дала ключ.
Телохранитель повернул голову к Рашибхе, хлестнул глазами в сторону незнакомца и кистью показал бросающий жест.
Факел
Рашибха чуть кивнул Велорину и изящно крутанул кистью. На открытой ладони его уже покоились две потёртые игральные кости, которые мужчина протянул Рэндалу.
- Только две? – изогнул бровь тот. – Любой фокусник с легкостью выбросил бы сейчас любую комбинацию.
Рэндал принял кости и встряхнул их в кулаке. Затем он выбросил руку вперед и разжал пальцы.
- Они еще крутятся, - сказал Рэндал, даже не смотря на столешницу, - но результат известен заранее.
Одио глядел на катящиеся по столу кубики. Похоже, гость их никак не подкручивал и при броске не направлял.
"Наверное, он и правда уверен в себе." - подумалось телохранителю.
- Глаза змеи? – ухмыльнулся фокусник.
- Можете не сомневаться, - подтвердил несчастливец, протягивая Рашибхе ладонь. – Доставайте остальные три, чтобы я мог подтвердить, что не использую никаких трюков.
Черноглазый тряхнул головой, сгрёб со стола кости и ссыпал их в раскрытую ладонь Рэндала, вместе к пятёрке костей он присовокупил маленькую серебряную монетку, решив заодно проверить и другое заявление.
- Как вы понимаете, с пятью… - начал было Рэндал, но замолчал.
Он стиснул кости в кулаке и отодвинул руку в сторону. На столешнице крутилась, слегка позвякивая, серебряная монета.
- Надо же, - восхитился Рэндал, взглянув на Рашибху, - я даже ничего не заметил. Вы очень умелый манипулятор.
Телохранитель наморщил лоб, глядя на упавшую сквозь кулак Рэндала монету.
«Баловни», - внутренне хмыкнул Одио. – «Они нашли друг друга, и если кто и пойдет за шестью артефактами, то это точно Рашибха. Да и сестра его следом, это уж явно. А если... Нет, Майеза оставить я не могу, пока что угроза со стороны конкурентов велика».
Велорин уткнулся в тарелку. Фокусник ошарашено присвистнул, монета самостоятельно скользнула сквозь пальцы, хотя кулак был плотно сжат и никаких манипуляций парень не делал, Рашибха мог поклясться, ведь он знал куда смотреть и чего ждать.
- Единственное о чем хочу попросить вас, - сказал Рэндал, - это по возможности не делать так больше. Ничего особенного, но оставляет неприятное ощущение утраты, будто я только что лишился чего-то важного.
Произнеся это, несчастливец ссыпал кости на стол. Выпали единица, три двойки и одна четверка.
- Ого, треугольник! - усмехнулся Рэндал. – Сегодня мне везет. Впрочем, если бы это была игра, остальные броски вышли бы еще хуже. Показать?
- Объявляю во всеуслышание! – Рашибха развёл руки в стороны, призывая к вниманию. – Парень не крутит. Чтобы эти «болванки» упали на мелочь, это нужно быть крайне невезучим человеком, - он осёкся, - или богом.
- Угу, угу, - покивал, соглашаясь, Рэндал. Кажется, он был доволен.


(Тот, Кираэль и я)
Зверекъ
"Из всего-то им надо устроить представление, - недовольно подумала Бенедикта, без труда забыв, как сама только что соображала, не подстроить ли что-нибудь подобное. - Но ему, кажется, понравилось. И что же мы с этого имеем? Вроде бы, молоденький Райт ещё сомневается, а остальные?"
Как будто в ответ на незаданный вопрос Рашибха во всеуслышание объявил Рэндала богом.
- Браво, браво, - женщина изобразила сдержанные аплодисменты. - Сможем в дороге показывать фокусы по трактирам, тоже доход.
"А остальные готовы хоть сейчас отправиться на край света... куда он там ещё заманивает, на дно морское? Может быть, они - да какие "они", самые настоящие мы - и правда готовы сейчас увязаться за кем угодно, лишь бы этот кто угодно знал, что делает?"
Госпожа Швах легко признала: она понятия не имеет, что делать дальше, а что до предложенного маршрута - так он ничуть не хуже любого из туманных прожектов, которые прозвучали до появления Рэндала. Хуже всяко не будет.
Для себя Бенедикта решила: кем бы Рэндал ни был, без присмотра ребят оставлять не стоит, особенно на первых порах. А как надоест по дорогам шататься, или дело какое удастся завести - там и распрощаемся. Это ведь не обычный наниматель - и пока нам, так и быть, по пути.
DSetta
Анжей слушал представившегося Рэндалом незнакомца и глаза его по мере рассказа раскрывались все шире и шире. Незнакомец был крайне убедителен, а проскользнувшие сквозь его сжавшийся кулак монеты, казалось, доказывали правдивость невероятной истории. Пожалуй, еще год... да что там, полгода назад Анжей безоговорочно поверил бы в рассказанную им сказку о ссоре богов-супругов и сломя голову помчался бы навстречу приключениям. Впрочем, и сейчас Рэдрох не видел иного выхода - если все это правда, конечно.
Он улыбнулся, поймав вопросительно-испытующий взгляд госпожи Швах. Известная своей осторожностью и здравомыслием вдова, похоже, считала точно так же, как и он.
- Что ж, на север так на север, - он пожал плечами и усмехнулся, - в конце концов, когда дед отправился в поездку на юг, его тоже поначалу сочли за безумца. Но у меня есть один вопрос к вам, господин э-э-э... Рэндал. Если то, что вы нам рассказали, правда, то как отнесется к нашим поискам Серая Госпожа?
Тот
- Что ж, на север так на север… Но как отнесется к нашим поискам Серая Госпожа?
- Лиадан… Она не станет ничего предпринимать. Возможно, она даже ни о чем не узнает.
- Возможно?
- Мне бы этого очень хотелось.
Часов десять прошло с тех пор, как Рэндал завершил этот разговор и покинул тихую таверну, оставив людей, которым доверился, подумать над его предложением. Неудачливый бог не хотел, чтобы встреченные им торговцы бросались в омут с головой. Каждый из них должен был все спокойно обдумать, взвесить и лишь затем принять решение. Иначе их предприятие начинало слишком походить на безумную авантюру и попадало в сферу интересов Серой Госпожи. Рэндал хотел этого избежать. Он предложил торговцам сначала решить насущные проблемы, а уже затем, если на то будет их воля, присоединиться к нему. Условившись встретиться в Саркамшане спустя десять дней, Хозяин дорог покинул компанию.
- Рэндал! Эй, Рэндал! – выкрикивал бородатый господин, махая рукой, чтобы привлечь к себе внимание. – День добрый.
- Привет и тебе, Гарм, - отвечал тот.
- А я смотрю, идешь, значит. Ну, решил окликнуть.
- Вот оно что… И как дела, Гарм?
- Отлично! Все благодаря твоему совету, - довольно рассмеялся бородач. – Всего-то пару дней подождал и цена упала в полтора раза. Конечно, поторговался я немного и еще сбил. Лавка та, видать, прогорела, вот хозяин и продает все по бросовой цене. Хорошо ты меня надоумил обождать со скупкой. Спасибо за совет. Надо бы мне тебя отблагодарить по совести…
- Да чего уж там, помню, ты мне тоже, Гарм, помогал, - отвечал Рэндал, делая вид, что смущен.
- Может и помогал, но твои советы дорогого стоят. Вот, - бородач протянул руку. – Держи.

- Фуф, насилу отвязался, - вздохнул Рэндал чуть позже. – Может, стоит придумать какую-нибудь новую религию и говорить, что она запрещает мне прикасаться к деньгам?
Он уже подходил к северным воротам, когда заметил палатку менялы. Перед ней стояла повозка, на козлах которой, рядом с местом возницы сидела молодая девушка. Темноволосый парень чуть постарше ее вел разговор с менялой. Рэндал поравнялся с ним и вдруг остановился как вкопанный. Он вновь посмотрел на девушку, и та робко отвела взгляд.
- Собираетесь на север? – обратился Рэндал к молодому человеку, отсчитывающему в это время сольены. – Тогда не спешите расставаться с серебром.
- А? – удивился тот.
- Так мы меняем? – требовательно спросил меняла.
- Погоди-ка… - ответил молодой человек, морща лоб и разглядывая Рэндала. - А что, что-то не так с курсом?

Выйдя на дорогу, ведущую в Саркамшан, неудачливый бог бодро зашагал вперед.
- Ты же не станешь ничего предпринимать, Лиадан? – невесть у кого спросил он.
Сейден
Отправиться в путешествие? Немыслимо! Хуже только дожидаться участи, приготовленной для них всех Компанией.
Джеймс шёл по улицам Чезалтара, игнорируя как возможность воспользоваться экипажем, так и встречных путников. Впрочем, последние также не стремились что-либо предпринять. Ещё было отнюдь не глубокая ночь, чтобы дневные нищие превратились в ночных разбойников. Ну а ремесленникам и прочим путникам до Райта и вовсе дела не было.
Возле одной из площадей Джеймс был вынужден остановиться, тратя время на то, чтобы пробраться сквозь набежавшую толпу – показательное наказание воришек всегда притягивает взгляды досужих прохожих, тем самым привлекая коллег несчастного страдальца. Впрочем, Джеймс только нахмурился и постарался миновать это место как можно быстрее. Двигался он в сторону Северного Ннейского склада, где намеревался встретиться с Владом.
Когда управляющий освободится от дел в главной конторе, то прибудет сюда. Сам же Джеймс ломал голову, как за неделю пристроить все те запасы, которыми они обладали. Так уж получилось, что дом Райтов всегда работал посредниками между теми, кто древесину добывал, теми, кто её обрабатывал и теми, кто её потреблял. Возможно, эти торговцы вели себя слишком осторожно, связывая деньги, но довольно крупная партия запасов на разных стадиях обработки (от материалов, до готовых изделий) всегда находилась на складе. Прежде всего следовало прервать контакты с поставщиками. Иными словами – придётся платить неустойки.
Улочка вывела молодого Райта из квартала ткачей в торговый квартал. Далее располагался сам склад. Ещё одна проблема – деньги на аренду земли в казну были уплачены на год вперёд – кому его перепродать? На перекрёстке Джеймсу пришлось остановиться, пропуская карету, а затем он едва не споткнулся, угодив в пробегавшую мимо собачью свадьбу.
Лавка Долла Арта привычно блестела свежей росписью на вывеске. Сей ювелир имел пристрастие к художественному вкусу, не задумываясь о наличии оного у себя самого. Возле этой лавки Джеймс остановился, привычно бросив взгляд на витрину. В другой день молодой человек заглянул бы внутрь. Собственно, одной из главных драгоценностей лавки Джеймс считал дочку хозяина, Эйрис. Но увидеть её сквозь витрины не удалось. А затем мысль о собственной судьбе вернулась торговцу в голову, чтобы отогнать прочь желание заглянуть в лавку.
Очень скоро Райт добрался до склада. Знакомые запахи древесины и лака, тальки и чего-то ещё едва уловимого, что принято называть духом ремесла и торговли приятно и привычно коснулось сознания. Джеймс со вздохом покачал головой, жаль, что придётся с этим расставаться. Торговец прошёл через чёрный ход, миновал конторы клерков, коротко приветствуя служащих кивками. Далее следовали рабочие цеха, где уже шелест бумаги заменяли звуки инструментов и голоса рабочих. Здесь же Райт нашёл и Влада.
Влад, управляющий разговаривал о чём-то с мастером смены. Тот хмурился, порывался что-то ответить, но всякий раз замолкал – Влад буквально подавлял его своей речью. Джеймс подошёл как раз к моменту, когда Влад заканчивал свои наставления.
- …Расчёт должен закончиться не позже чем через три дня, и не забудьте предупредить рабочих, чтобы они заглянули в контору. Выплата компенсаций за дома производиться не будет. Тем не менее указанный срок будет у каждого. Думаю, два месяца – это немало. Далее перезаключайте договора самостоятельно, Райты этим больше не занимаются. Так, всё… - тут Влад заметил Джемса и коротко кивнул ему, быстро свернул беседу с мастером и подошёл.
- Добрый день, мистер Райт,- короткий поклон.
Джеймс рассеянно кивнул в ответ.
- Кажется, они не слишком довольны новостями. Как успехи?
- Не так плохо, как могло бы быть. Но и конечно не хорошо.
Управляющий и Райт направились в сторону непосредственно склада.
- Насчёт площадей вопрос решить удалось. Ннейский склад за три четверти цены соглашается приобрести сам правитель города. Что касается западного склада, то, боюсь, его судьба пока не определена. Я повёл разговор с милордом Тернвейром, независимым торговцем. Но его ответ пока не определён.
Компаньоны по несчастью зашли в первый отсек склада. Тут Влад остановился и кивнул в сторону секций и блоков.
- С продукцией сложнее. Мы не можем выкинуть столько продукции на рынок одновременно. С вашего разрешения я намереваюсь организовать торговую миссию в Саркамшан. По времени должны управиться. Относительно других товаров, боюсь, придётся договариваться со скидками.
- Общая неустойка уже известна?
Управляющий сохранил невозмутимое выражение на лице. Впрочем, Джеймса это не провело, он прекрасно знал повадки спутника.
- По поставкам древесины – три сотни сольенов. Рабочий дом и зарплата обойдутся ещё в половину этой суммы. По долгосрочному контракту с мистером Фейром примерно две сотни за нарушение обязательств. По поставкам мебели ещё три сотни.
- Это значит, что если торговая экспедиция провалится и не удастся продать второй склад, то нас объявят должниками? – Джеймс с любопытством посмотрел на спутника. Тот кивнул.
- Совершенно верно, господин. И, скорее всего, объявят в розыск.
- Сколько же у нас остаётся на руках?
Пауза затянулась надолго. Джей не выдержал и снова глянул на спутника – тот невозмутимо подсчитывал что-то в уме.
- Думаю, мы сможем примерно по полной цене реализовать три воза брёвен, и по трёхчетвертной оставшиеся. Относительно мебели, право, не знаю. Я ещё не имел возможности зайти к нашим конкурентам.
- О, - Джей позволил себе улыбнуться.- Думаю. Они будут рады. Особенно имея такие же проблемы.
- Это следует сделать, - невозмутимо продолжил Влад, И Райт был вынужден признать справедливость его слов. Хорошо, тогда этим займусь я.

(миллионы/миллионы/миллионы)
Тот
Спустя три дня после того, как глава Заубер Крафт объявил ее членам о роспуске гильдии, в старинном особняке семейства Родэн, что радушно принимало у себя представителя Торговой Компании, в кабинете мистера Жиля Родэна, главы семейства, Майез Лантиро встретился с господином Фиеско Ранлоо. В представителе Компании трудно было не признать выходца из Лимериков. Все-таки здесь, в Чезалтаре напудренные букли с длинной косицей были в диковину, да и покрой одежды у южан был много проще, последнее время в моду вообще начали входить украшенные драгоценным шитьем халаты и сапожки с загнутыми вверх носами. Сам же Фиеско был высок и имел пухлое лицо почти идеальной овальной формы и высокий лоб без единой морщинки. Под тонкими, картинно изогнутыми бровями, разлилась холодная синева глаз.
В кабинете их было четверо: мистер Родэна, представитель Компании, Майез и его телохранитель и доверенное лицо Велорен Одио.
- Послушайте, Лантиро, - скучающим тоном произнес Фиеско, - почему бы вам не уступить? Ваши уловки ведь ни к чему не приведут. Разве что, устав от нахальства, что выказывают члены вашей гильдии, я разозлюсь. И тогда, Лантиро, пострадаете лично вы. Так будьте же благоразумны. Вы потеряли деньги, компанию, но пока… не голову.
- Это похоже на угрозу, но я так и быть, пропущу ее мимо ушей, - отвечал Майез. – Отмечу только, что до недавних пор вы были более сдержаны. Неужели почувствовали, что ваш план поглощения Заубер Крафт держится на волоске?
Фиеско коротко рассмеялся.
- Лантиро, вы меня утомили, - сказал он, и глаза его недобро блеснули. – Я завтра же иду в ратушу, где предъявлю все долговые расписки, что у меня имеются.
- Вы готовы остаться без прибыли, лишь бы досадить нашей гильдии? – удивился, а может только изобразил удивление Майез. – Я полагал, Компания видит в сложившейся ситуации лишь способ заработать…
Господин Фиеско не ответил. Сощурив глаза, он смотрел на Майеза и пытался понять, к чему тот клонит.
- Конечно, обнародование наших долгов скажется на репутации гильдии, - продолжал Лантиро. – Но я думаю, что мы еще можем прийти к договоренности. В этом случае все останутся в выигрыше.
- Вы что-то можете предложить мне? – изогнул бровь Фиесо.
- Да, - подтвердил гильдмастер. – Я предлагаю вам повременить и не давать делу хода. Через десять дней мы оплатим все долговые обязательства, имеющиеся у вас. Разумеется, благодарность гильдии за ваше терпение также будет высоко оценена.
Фиеско пакостно ухмыльнулся.
- Не заговаривайте мне зубы, Лантиро, - сказал он. – Вам неоткуда взять столько денег. Десять дней ничего не изменят.
- Напрасно вы так считаете, - отвечал Майез. – Одна из крупных гильдий согласилась оказать нам финансовую поддержку. На определенных условиях, конечно. Но меня они вполне устроили.
- Блеф! – воскликнул Фиеско. – Никто в здравом уме не станет ввязываться в это дело. Торговая Компания…
Он замолчал, посчитав, что сказал достаточно. Это и впрямь было так.
- Да, переходить вам дорогу рискнули бы немногие, - подтвердил Майез. – Но есть гильдия, для которой и Компания всего лишь мелкая сошка.
- Коллекционеры?.. – после длительного молчания произнес Фиеско.
- Думаю, я не в той ситуации, когда стоило бы скрывать источник финансирования, - ответил Майез. – Да, гильдия Коллекционеров согласилась обеспечить Заубер Крафт необходимой суммой. Как я и сказал, деньги прибудут в течение десяти дней.
- Немогу поверить, что кто-то настолько отчаялся, - покачал головой Фиеско. Он был сокрушен. – Иметь дело с Коллекционерами, это все равно, что голой рукой таскать из огня каштаны. Каштаны выглядят аппетитно, но ожоги будут заживать долго. Очень долго.
- Ничего не поделаешь, - развел руками Майез. - Я очень люблю свою гильдию.
Кираэль
В пересменках от дежурств Велорин долго размышлял "за жизнь". Все-таки с момента объявления о роспуске Заубер Крафт даже для собранного телохранителя столько неожиданностей были несколько... неожиданными, да.
Запираясь в своей каморке почти под самым чердаком особняка Лантиро, Одио старался припомнить в самых малейших деталях положение дел.
"Кто знает, может, мне удастся найти то, что в корне переменит ход конфликта. Торговая Компания управляется явно не сотней человек, если их прирез... ар-рьх, до чего я довел себя, ну и мысли. *Но, как бы то ни было, этот вариант отложился в подкорках*"
Одио отворил дверь псевдостены, его глазам предстал тот богатый арсенал, который мог сложиться только у человека, основное время ведущего воинский образ жизни: крохотные метательные ножи, кинжалы с долом, идеально хранящим до момента удара яд, охотничьи тесаки, несколько сабель, легкий, сбалансированный и острый меч выпускника Гильдии Телохранителей (с красным рубином на гарде - отличник), пара массивных пистолетов и довольно огромная, словно рейтарский палаш, аркебуза.
Перебирая и затачивая вооружение, Велорин все эти дни напряженно решал для себя: что дальше делать, каким образом.
Да-да, разумеется, Устав Телохранителей позволял уйти от нанимателя в случаях
отсутствия денег для оплаты услуг;
обоюдного согласия;
смерти одной из сторон Договора; (но тут уж, если наниматель помрет, то куда проще телохранителю напрыгнуть на свой меч - вряд ли без нечеловеческих усилий удастся найти работу "по профилю". Или же податься в грабители).
"Однако ж навряд ли Майеза оставят в живых. А потому стоит оставаться рядом." - бесповоротно решил Велорин.
Переговоры с ТК Одио выслушивал, едва не скрежеща зубами. Судя по тому, как Фиеско сдерживался, ему явно хотелось впиться зубами в Лантиро и перекусить хрящи. Похоже, массивная фигура в черном костюме с тесаком на поясе, стоявшая за спиной у Майеза, была единственным предохранителем кровопролития.
"Да уж, нас серьезно хотят взять за... горло, столько эмоций, восклицаний", - взирал на театр риторического искусства Одио.
– Да, гильдия Коллекционеров согласилась обеспечить Заубер Крафт необходимой суммой. - произнес тогда Майез.
Не то чтобы Велорин уж слишком не верил в любовь Лантиро к собственной гильдии, но заявление было потрясающим по эффекту, оказанному на Фиеско.
"Браво, мастер, но мне бы кто сказал - правда ли это?"
DSetta
Анжей с усмешкой пощупал выбившийся край ткани и покачал головой. Низкосортная парусина. Сгодится разве что на одежду для грузчиков или матросов. Он сверился со списком и со вздохом поставил очередную галочку.
Плохая ткань и кислое вино. Единственное, что представляет ценность - сваленные в углу, как ненужный хлам, канаты и веревки из превосходной имраррской пеньки, да два тюка сапфирово-синего южного шелка, невесть как оказавшиеся среди грубой парусины. Шелк заберет господин Ахази из "Ахази и сыновей", его посыльный уже добрый получас мнется у ворот склада, пока один из клана проверяет товар. Старик Ахази будет хитро улыбаться и пытаться сбить цену - немного, как обычно, больше в шутку, чем всерьез. Настоящий южный шелк - дорогой товар, но платья Ахази из него будут еще дороже.
Парусину и вино предлагает купить скряга Бостан, вечно экономящий на своих рабочих. Лавкам Бостана, отпускающим в счет жалования еду, вино и одежду собственным работникам, этого количества едва хватит на пару месяцев. Нормальной цены он не даст, да и Всевышний с ним - аренда склада еще на день сожрет и без того невеликую прибыль. Пусть забирает, лишь бы расплатился наличными.
Что делать с пенькой - главная проблема. О да, этот товар стоит денег, и денег немалых для знающего покупателя. Но кто купит ее в начале судоходного сезона, когда корабли уже в море? Разве что неудачник и растяпа, чей корабль все еще стоит в порту. Такому хозяину неоткуда взять деньги на имраррскую пеньку. Хватило бы на что подешевле...
Анжей остановился и неприязненно покосился на тенью бродящего за ним управляющего складом. Щуплый человечек, жадно поглядывавший на изучаемый одним из отпрысков многочисленного семейства Ахази отрез шелка, смущенно шмыгнул носом и отвернулся.
- Отец ждет тебя, - напомнил Анжею вполне годящийся ему в деды "младший" Ахази. Махнул рукой, подзывая носильщиков, ткнул толстым пальцем в отобранные тюки.
Анжей кивнул, проставив очередную отметку в своем списке, и взглянул на зеленовато-желтые бухты канатов.
Что же делать с этой проклятой пенькой?
- Ибраим, - позвал он.
Темнокожий старик обернулся к нему, отвлекшись от подсчетов. В полутенях склада лицо, изуродованное давним шрамом, казалось состоящей из отдельных половинок личиной, из тех, что цепляют на себя степные дикари, выплясывая вокруг своих костров.
- Дождись приказчика Бостана. Пусть забирает все, по оптовой цене.
- Все? – уточнил старик. – И? – он красноречиво взглянул в угол склада.
Анжей покачал головой. Бостан, конечно, предлагал купить канаты. Но предложенная им цена занижена вчетверо, если не больше.
- Нет, - он устало потер глаза и сунул исчерканный список в карман. – Попробую поговорить с Наргелем и Джоги, может, кто-то из них даст цену лучше. И, Ибраим…
- Да, хозяин?
- Когда закончишь, можешь возвращаться в поместье.
- Я хотел бы поехать с вами, хозяин, - тихо сказал Ибраим.
- Прости, Ибраим.
Старик отвернулся, сердито хмурясь. Анжей снова вздохнул и вышел на улицу, вслед за неторопливо шествующим младшим Ахази.
- Легкие ноги, - добродушно прогудел тот, с высоты своего роста глядя на Анжея. Рэдрох невесело улыбнулся в ответ. Старый Ибраим Легкие Ноги годился в отцы патриарху клана Ахази, и помнил еще мальчиком Эдриана Рэдроха, с которым и приехал когда-то в Чезалтар.
- Не сезон для торговли пенькой, - продолжил Ахази, как обычно, перескакивая с темы на тему, - будет нелегко ее продать.
- Знаю, - сухо сказал Анжей. – Но не продавать же ее Бостану.
Ахази гулко хмыкнул, но промолчал. Уличная толпа поспешно расступалась, освобождая гиганту дорогу.
Барон Суббота
Закрыто за простоем.
Ответ:

 Включить смайлы |  Включить подпись
Это облегченная версия форума. Для просмотра полной версии с графическим дизайном и картинками, с возможностью создавать темы, пожалуйста, нажмите сюда.
Invision Power Board © 2001-2024 Invision Power Services, Inc.