В начало форума
Здравствуйте, Гость
Здесь проводятся словесные, они же форумные, ролевые игры.
Присоединяйтесь к нам - рeгистрируйтeсь!
Форум Сотрудничество Новости Правила ЧаВо  Поиск Участники Харизма Календарь
Сообщество в ЖЖ
Помощь сайту
Доска Почета

 

> О книгах - хороших и не очень, рецензия на прочитанное недавно

Объявление
Только что дочитанный Маскарад Пратчетта вдохновил на создание подобной темы. Расскажите в ней о книгах, которые поразили, который заставили выразить свое мнение (может и крайне отрицательное, но тогда обоснуйте) письменно, чтобы другие тоже услышали о этом произведении. Не надо, пожалуйста, реплик вроде «сейчас читаю «автор» «книга» - клёво». Жду ваших рецензий на то, что сейчас читаете-прочитали.
на всякий случай:
Цитата
Большая советская энциклопедия
Рецензия
(от лат. recensio - рассмотрение), разбор и оценка нового художественного (литературного, театрального, музыкального, кинематографического и т. д.), научного или научно-популярного произведения; жанр газетно-журнальной публицистики и литературной критики. В Р. на книжное издание даются его библиографическое описание, краткая информация о содержании, композиции, круге проблем; критическая оценка произведения. <...>



Закончив Маскарад, пятую книгу легендарного цикла не менее легендарного автора – Вещие сестрички Пратчетта, поняла, что для этого писателя нужен особый дар чтения. Для начала, что запоминается первым, все произведение просто пронизано юмором, который у автора столь… изыскан, что даже не знаю с кем сравнить. Уникальный)). Он не такой искрометный, как, к примеру, у Громыко, Фрая или других гениев юмористического жанра, но обволакивает сознание читателя – на фоне книг Пратчетта другие, даже лучшие, не понимаешь. Они просто другие.
Ненавязчивые моменты стиля:
Цитата
Нянюшка Ягг задумалась об Агнессе. Не всякая мысль способна была вместить в себя всю Агнессу за раз.
Ланкр всегда славился сильными, умелыми женщинами. Ланкрскому фермеру нужна жена, которой ничего не стоит забить фартуком волка, когда она отправится в лес по дрова и бедолага невзначай ей там повстречается. И хотя поцелуи поначалу обладают большим очарованием, чем, допустим, стряпня, все же средний ланкрский парень, когда ищет невесту, не забывает наставления, данные мудрым отцом: поцелуи в конце концов приедаются, а стряпня с годами нравится все больше и больше. Поэтому самое пристальное внимание парни уделяют девушкам из таких семей, которые славятся своими кулинарными традициями и умением наслаждаться едой.
А вообще Агнесса выглядит очень даже неплохо, подумала нянюшка. Особенно издалека — взгляду есть где разгуляться. Чудесный образчик юной женственности Ланкра. Женственности в Ланкре было по меньшей мере вдвое больше, чем в остальных городках Плоского мира.

Да, кажется я говорила слово «для начала»… Теперь продолжение. В самом Маскараде витиеватый сюжет, в котором можно без особых усилий запутаться, особенно если читать только ради чтения – видеть юмор, ждать событий, но общее течение при этом куда-то талантливо прячется. Меня это напрягало весь роман, как-то не совмещаются в голове понятия слежения сюжета в книгах о Плоском Мире. Но, в конце оглянувшись я искренне поразилась – оказывается размах упомянутого неуловимого сюжета весьма и весьма… и плюс ко всему пронизан тонкими, а временами и не очень, намеками на вечные линии философии. Хотя, если подумать, у Пратчетта этими линиями все пронизано, только видеть начинаешь не раньше второго прочтения.
История про Призрака в опере, то есть опере, где главный закон «шоу должно продолжаться» (а как он расписан! «Я в восхищении», что говориться), запутанная в лучших традициях детектива, с кучей сюжетных линий и поразительным способом описания этих линий – Пратчетт никогда не отказывается от ироничного слога, не срываясь ни на какие проявления «высокого штиля», но под его иронией скрываются иногда такие утонченные картины… эльфы Толкина отдыхают, даже ЧКА может бледнеть))). Конечно, при хорошем воображении читателя, но не думаю что есть любители читать без оного.
Концовка особенно понравилась – вязь сюжета с резким финалом, все (а его много) помножено на юмор, который идет как следствие всех поступков всех героев, ибо нормальных (то есть традиционных) я в книгах о Плоском Мире вообще не встречала, и толики философии, про Маски и сущности под ними. А правда, маска может изменить многое. Главное, знать что эта маска есть – и ты лев.
Матушка Ветровоск как обычно восхищает. Я пятую книгу о ней читаю, но не знаю, кем ее назвать – девушкой, женщиной или старухой. Она стара, факт, но красива (хотя упоминания об этом надо искать с лупой по книгам, но все таки), имеет… гхм… поразительный характер, ведьма исполинской силы, но прекрасно знает когда ей пользоваться. Именно последнее меня и восхищает – Эсмеральда никогда не применяет магию, где может справиться без. Это в самом деле круто)). И может это доступно объяснить, что наверное еще круче.
Гита Ягг, нянюшка Ягг, тоже вдохновляет. Особенно ее способ общения, а так же глубокие познания… во всех областях жизни). Ну почти всех, но это наверное не знает никто, в том числе и сама Ягг, из серии:
Цитата
Нянюшка обладала настоящим даром к языкам: через каких-то пару часов пребывания в абсолютно новой для нее языковой среде она начинала вполне свободно общаться с аборигенами. Единственный минус состоял в том, что аборигены не понимали ни слова из ее речи, которая просто звучала по-иностранному, а на самом деле представляла собой произвольный набор звуков. Однако матушка Ветровоск при всех ее остальных неоспоримых достоинствах абсолютно не ладила с языками — даже в музыке она разбиралась намного лучше (то есть просто никак).

В общем, читайте Терри Пратчетта. Даже если сюжет, философия и лингвистические изыски окажутся вне вашего понимания (а может и еще куча всего, я тоже не все заметила), юмор и слог виден всегда))). И он… гениальный.


После недолгих обсуждений сия тема была переименована, поскольку предыдущее название не совсем точно отражало ее суть. Crystal

Сообщение отредактировал Crystal - 16-06-2006, 9:37
Ответить | Новая тема | Создать опрос
Ответов(120 - 139)
Bassanio >>>
post #122, отправлено 28-08-2007, 17:03


Воин
**

Сообщений: 28
Пол: мужской

Харизма: -2
Замечаний: 4

Нынче в руки мне попались две книжки на тему постапокалипсиса -- то есть на тему жизни, точнее выживания, в мире пережившем глобальную катастрофу.

Первая книжка -- усиленно пиарящаяся мейнстримовая "Метро 2033" автор Глуховский, вторая -- радикально андеграундная "Мародеры" и "Паникерство как точная наука" (поясняющий коммент автора к произведению ценный не менее произведения) автор Беркем Аль Атоми.

Эти книжки хорошо рассматривать именно вместе потому что они являют собой ярчайшие примеры двух различных направлений постапокалиптичной художественной мысли.

Первое направление исходит из желания воссоздать картину отталкиваясь от фактов, скурпулезно просчитывая человеческую психику, дальность стрельбы автомата и ситуцию с жизненнонеобходимыми средствами.
То есть минимум допущений (хотя они конечно все равно присутсвуют). Это -- Аль Атоми

Второе направленик напротив идет от доверия автора исключительно своему воображению и желанию увлечь читателя тайной. Это -- Глуховский.


Сразу скажу -- с удовольствием Глуховского читать можно, только в том случае если ваши познания, допустим, о радиации находятся на уровне дошкольника или же если вы эти познания можете заблокировать.

Казалось бы какая разница зачем такие подробности нужны в худпрозе, все таки ж это не учебник. Однако очень сложно влиться в мир слепленный с подобными допущениями. Сложно поверить в постядерную беду людей, которые после войны все таки могут выходит на поверхность и добывать отуда все что нужно. Способны в метро самостоятельно починить дающие им воду, воздух , (!!) электричесво устройства, способны уничтожить любого монстра и при этом не пытаются застроиться наверху, а мучаются сидя внизу.

Хотя конечно можно смиритьтся с подобными "ушами фотографа кои видно на фотографии" ради того чтоб побродить вместе с главным героем по великолепно воссозданныму постнуклеарвор метро.

Ей богу с худчастью все заделано как надо, по высшему классу. Автор полностью реализовал кредит взятый фантастичностью на 100. И удумано и описано все архиоргинанльно свежо и антуражно.
Все коммьюнити станций-городов -- выпуклые, монстры -- жуткие и неординарные, путешествия -- захватывающие, вобщем иногда читать можно только стоя, отдавая честь.
Ни разу не было так чтоб скучно. Дейсвительно ходишь по туннелям с фонариком, прям дум какой то, эмпатия к главГ страшная.

Конечно с социальной стороной все наивно, явно видно что автор попагандирует принципы этакой нелюбви к любой политике и зато питает тягу к мистике и философии -- рассуждения на тему бытия встретить там можно часто, а сам сюжет по сути завязан вокруг кармического Пути и обретения взаимопонимания с Высшими Силами.

Естевеннно есть и штампы например -- солдаты спецназа все как один образцы и идеалы людей, добрые да благородные. Коммунисты -- наивные смешные клоуны, нацисты и бандиты так те вообще все как на подбор исключительно тормозные быки, типичные комиксные плохиши. Еще присутствуют не менее карикатурные религиозные сектанты и сатанисты которые вместо выживания занимаются походом к диаволу через подкопsmile.gif)

Ну в принципе в сказочном мире глупо было бы встретить людей которые реально бы выжили в экстремальной ситуации -- циничных солдат, злобных уличных скинхедов, настоящих хладнокровных фанатиков, умелых и умных бандтитов, абсолютно беспредельных милиционеров.

Зато подобных личности обитают в "Мародерах". Точнее такие только там и есть, остальных -- романтиков. интеллегентов, "либеральный электоратЪ", наивных, тугодумов -- вырезали еще в первые дни , дальше они пребывали если только в рабстве правда годы каннибализма подкосили их поголовье.
В мире "Мародеров" не было всемирной атомной войны все намного проще от этого страшней -- Америка захватила Россию.
Многие думают что это хорошо если б захватила, все непременно станут жить в сабёрб и иметь по вольво "как на Западе", однако те кто знаком с Косово знает что это не совсем все так происходит.
После созданного хаоса были тем или иным путьем уничтожены важные для поддержания цивилизованной жизни узлы, и началось прямое вымирание русских.
Перед миром все оправдывалось тем что в России началась гражданская война (которую легко напоказушничали парой подставных полковников ) и правительсво США ввело свои войска ради помощи "демократичсеким силам".
Причем оставшиееся в таком количесве население не нужно бывло хозяевам даже как рабы на нефтестанциях. Но на них даже не стали тратить боеголовкии (кроме того уничтожить столько людей зарах было бы палевно). Расчет верный -- без продовольствия осташиеся русские просто перегрызут друг друга, от тех кто рыпнется в сторону запада защитят те русские что получили надежду на полчение гражданства в Америке.

Соответвенно и начался грандиозный дерибан, выжили только самые хищные и жестокие люди, привыкшие к убийству.

Повествование полно интересной и точной информации -- напрмер какой слой бетона можно прошибить выстрелом из плумета Утес. Интересы у главг в отличии от "метропарня" сугубо шкурные то есть как допустим дожить до зимы, никакой мистики.

Книга очень недобрая, стиль хлесткий, злой, реальный все как в жизни.

Вообще канечно выбирать вам -- увлекательная сказка-страшилка на ночь или напряженное путешествие с автоматом по застройке и разчарованием в человечестве на каждом углу. Однако имхо какую либо из этих книг прочитать стоит -- любому кому понравился Fallout smile.gif))))

Сообщение отредактировал Bassanio - 28-08-2007, 17:08
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Scorpion(Archon) >>>
post #123, отправлено 21-10-2007, 22:57


Паладин. Ангел. Примарх.
******

Сообщений: 1832
Откуда: Извечный свет добра
Пол: мужской

Сокрушено сил зла: 2381
Наград: 12

Не удивлюсь, если подобная рецензия будет не в духе прикла, но, если честно, просто очень хочется поделиться впечатлениями от одной любопытной, довольно оригинальной, и главное, очень правильно ориентированной, на мой взгляд, книги. (Очень извиняюсь, если рецензия с кем-то совпадёт) Итак, встречайте:

Стивен Фрай. Неполная и окончательная история классической музыки

По сути дела, книга являет собой именно то, чем и называется. то есть историю. Исторический очерк, написанный в духе английского юмора. В хорошем смысле этого слова, прошу заметить. Автор действительно очень любит классическую музыку и приучает... нет, не приучает, настолько всё любопытно и ненавязчиво, доброжелательно и занятно. Он... соблазняет своим описанием, зачаровывает - так, что хочется слушать, на самом деле слушать всё то, о чём только что рассказывалось в книге. А это ли не высшая похвала подобному произведению? Фрай даёт ясно понять - классическая музыка, как таковая, не просто не мертва и не может быть мертва - и в то еж время не только не бессмертна, она... органична, близка, понятна, умеет взять за душу и перевернуть весь мир отдельного человека не хуже, чем её авторы когда-то с её помощью переворачивали мир музыки как таковой. Сразу же хочется толи бежать в оперу, толи в консерваторию, чтобы насладиться Моцартом или Вагнером. Или даже хотя бы прослушать описанные произведения с диска или из колонок компьютера.

Из некоторых (весьма несущественных) недостатков книги - порой начало её кажется чуть затянутым или заумным. Смиритесь - англичане, что поделать? Что поделать? разумеется пройти через эти страницы, как через полосу препятствий на пути к победе и наслаждению отличным слогом, тонкими шутками без излишнего занудства, подробными историческими фактами и музыкой. Точнее нет, и Музыкой - в подлинном великолепнейшем из её значений.

Очень советую к прочтению всем любителям английского юмора (повторюсь -в хорошем смысле слова), классической музыки 9вроде тут плохой смысл маловероятен, но на всякий случай - тоже в хорошем смысле слова), а также и того и другого в хорошо замешанном литературном коктейле.

Сообщение отредактировал Scorpion(Archon) - 21-10-2007, 23:00


--------------------
Нет в мире такого зла, которое не могут победить люди достаточно храбрые, чтобы восстать против него.

Фераи не падут, пока Император жжёт!

user posted image
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Альфа 900I >>>
post #124, отправлено 14-06-2008, 18:27


Простой синтет, каких немало...
*****

Сообщений: 524
Откуда: Осевой Город
Пол: мужской

Уровень доступа: 820
Наград: 2

Джаспер Ффорде. Серия о Четверг Нонетот.

Уж не помню, где именно, но встретилось мне как-то руководство для юных литераторов. Помимо всего прочего, там советовалось цеплять читателя с первых строк. Начать творение поинтереснее, вроде "Итак, Макар решил застрелиться". И все - бедному читателю никуда уже не деться, пока он не выяснит, кто такой Макар и что сподвигло его на такое решение.

"Дело Джен или Эйра немилосердия" ... интересное название, да. Явно чувствуется Джен Эйр, что интересует, хоть я её и не читал. Открываем книгу (аннотации? аннотации - зло, многократно проверено и перепроверено), и ... "Глава 1. Женщина, которую звали Четверг Нонетот". Все. Я уже люблю эту книгу.
Первый эпиграф добивает шикарнейшим описанием организации (в которой, собственно, Четверг и работает) ТИПА, и начинается собственно история. Берем сразу с места в карьер - в первой же главе мы знакомимся с полковником Нонетотом, отцом Четверг...

Цитата
При одном взгляде на моего папочку часы останавливались. Я вовсе не хочу сказать, что он был страшно уродлив или что вы там такое подумали, просто именно это выражение используют в Хроностраже, когда говорят о тех, кто умеет тормозить время до практически пренебрежимого течения.


... и узнаем много интересного о мире, куда нас занесла воля автора. А мир, надо сказать, интересный. 1985й год. Революции в России не было, посему Российская Империя цела. И уже 120 лет воюют с Англией за Крымский полуостров. Англия, не Британия - товарищ Ленин несколько не туда поехал из Германии, так что Уэльс у нас нынче - Народная Республика и к Англии не присоединен. Техника не хуже, чем у нас, хотя и несколько отличается - дирижабли вместо самолетов, гравиметро через центр планеты, клонирование вымерших животных и использование их в качестве домашних питомцев (ручной дронт Четверг тому пример), и ...
И литература. На литературе этот мир просто помешан. Бэконианцы здесь вместо свидетелей Иеговы, "слишком вольная интерпретация литературного произведения" - статья в уголовном кодексе, импрессионисты совершают теракты против сюрреалистов ... упс, это уже живопись. Ну, вы поняли.
Четверг Нонетот - литтектив. Обычная её деятельность - фальшивые "неизвестные пьесы Шекспира", нелегальная торговля Диккенсом, расследование похищений редких произведений... Стоп.
Итак, украден "Мартин Чезлвит". Кража наглая, вопиющая, общественность на ушах. Похитителя никто не видел, видеокамеры не засекли, а стеклянный контейнер книги цел и невредим ... ладно, по стороне какая-то странная рябь, но это ничего не дает.

Завязку рассказал, дальше читайте сами, ибо охота на третьего в мире по опасности преступника протекает крайне интересно. Транснациональные корпорации, чокнутые профессора, убийства литературных персонажей и сам злодей - настоящий, потрясающе стильный, безжалостный, беспощадный, умеющий лгать словом, делом и мыслью...

Итак, что мы имеем на выходе.
- написано хорошо. Смешно. Умно. Большинство шуток требуют хороших познаний в английской литературе, но если эти познания есть ... усмеетесь.
- перевод отличный. Иногда Ирину Андроннати заносит - так, Special Operations (SO) превратилось в Тектонически-Интрузивное Правительственное Агентство (ТИПА), а коллега Четверг, Боуденовский Трос (Bowden Cable) вдруг переименовался в Безотказэн Прост. Остальное - на пять. Имена, фамилии, язык, стиль, шутки, стихотворение "Ворон" после пленения в нем побочного злодея... все на пять баллов.
- читать обязательно. А ведь это первая книга из пяти. Есть еще "Беги, Четверг, беги" - книга о памяти, совпадениях и беллитриции. Есть "Колодец потерянных сюжетов" - история о жизни литературных произведений изнутри. Есть ... а, просто прочтите это!


--------------------
You should be very careful what your wish for. It does might come true.
Pinhead, The Lord of Pain.

Ты поаккуратнее, с желаниями-то! Они могут иногда сбываться.
Иглоголовый, Владыка Боли.
Ну очень пиратский перевод.


Новичок? Есть вопросы? Пиши сюда !
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
V-Z >>>
post #125, отправлено 15-06-2008, 21:12


Дракон-волшебник. Наемник.
*******

Сообщений: 3677
Откуда: Минск, лучший город Земли
Пол: мужской

Заклинаний сплетено: 3247
Наград: 12

Что ж, стоит глянуть – чего это я недавно интересного читал?
Филип Пулман, «Темные начала». У меня наконец дошли лапы до этой давно скачанной серии. Прочел, впечатления остались двоякие.
Сами герои, Уилл и Лира – понравились; их отношения в конце третьей книги особенно затронули. Жалко их все-таки; надеюсь, что все же у них все будет хорошо и так, как они хотят.
Йорек Бьерниссон – это чудо что такое.) Панцирный медведь, отменный боец и мастер по металлу; лаконичный и весьма проницательный.
А вот вся эта эпическая история богоборчества сама по себе – не зацепила совершенно. Честно говоря, не люблю я таких историй и поворотов; тем более, что лидер восставших мне не симпатичен ни капли. Возможно, со мной не согласятся – но мне так описанное восстание не по нутру; тем более, что оно так ни к чему и не привело. Хоть какой-то позитив пришел от Лиры и Уилла, которые в самом восстании не принимали практически никакого участия.
Вывод: читать, если описанное не пугает, и если нравятся панцирные медведи.
Примечание: состоит из четырех частей: «Северное сияние», «Чудесный нож», «Янтарный телескоп», «Лира и птицы».

Вальтер Моэрс, «Город мечтающих книг». Эту книгу мне посоветовал продавец, у коего ее тогда не было; сказал, что, когда поедет за обновлениями, найдет и мне оставит. Он так и поступил, я купил и абсолютно не жалею.
Во-первых, Хильдегунст Мифорез, главный герой – дракон, писатель и очень большой любитель чтения. Ну понимаете, почему он мне понравился?)
Во-вторых, на книгах завязано все повествование. Книгород, описанный там – это место, где литература играет самую главную роль; там есть продавцы, покупатели, литераторы, охотники за книгами (многие экипированы не хуже обоих Феттов), есть книжнецы, питающиеся словом… Очень чувствуется, что автор искренне книги любит.
А в-третьих, книга Моэрса – просто кладезь аллюзий; больше я наблюдал только у Ффорде, о котором говорили выше. Причем затронул он не только родную немецкую литературу, но и французов, англичан, американцев… и нас тоже. Кстати, не такие уж широко известные вещи.
Церемония Ормования в тексте, где аллюзии и анаграммы на каждом шагу, мне доставила истинное удовольствие: очень интересно было угадывать писателей и поэтов.
Вывод: любителям чтения – читать обязательно. И да пребудет с вами Орм.

Дэвид Бликст, «Короли Вероны». Редкий гость в моем обзоре – книга нефантастическая… ну, почти нефантастическая. Дело в том, что среди реальных исторических личностей тут имеются и шекспировские персонажи; точнее, не всегда они сами… Вот помните, например, вражду Монтекки и Капулетти? Хотите узнать, с чего началось? Читайте сию книгу. Или хотите представить, как Петруччио и Катарина дальше жили вместе? Читайте сию книгу.
Гм. Так, к фактам.
Итак, Верона, 1314 год. Верона, ее союзники, враги, и правитель славного города – Франческо Скалигер по прозвищу Кангранде. Очень мощная личность; как признавался сам автор, ему даже ничего не пришлось приписывать – это один из тех, у кого жизнь ярче любой легенды.
Но почти все повествование ведется от лица Пьетро, сына Данте. Да, того самого, отца итальянского литературного языка. Сам великий поэт в тексте тоже присутствует, и занимает в нем немалое место.
Вообще, зачастую повороты сюжета даже и близко не угадаешь; скажем так, последние страницы могут изрядно изменить впечатление о многих главных персонажах.
На этом умолкну.
Вывод: читать обязательно. Любителям истории – тем более.


--------------------
Должен - значит могу!

"Расса" - это примарх в родительном падеже, а не часть вида.
"Войны" бывают "звездные", а не "отважные".
"Госсударство" - это правосудие на высшем уровне, а не страна.
"Компания" - это группа людей, а не военный поход.
Если вы называете себя "палладином", то вы посвящены Афине Палладе.
Адрессован - это адрес, который совали, а не указание адресата (с) Даэлинн
Это я вам как дракон говорю.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Тельтиар >>>
post #126, отправлено 23-06-2008, 21:02


Pure Evil
*******

Сообщений: 2041
Откуда: Злодейское логово
Пол: мужской

Злодейств.: 4310
Наград: 5

Редко я сюда пишу, но последняя прочитанная книга оставила неизгладимое впечатление, а потому встречайте: Михаил Харитонов "Успех".

Произведение небольшое, скорее повесть, нежели роман, однако насыщено оно весьма хитрыми и неожиданными поворотами сюжета, которые не дадут заскучать ни на мгновение, и будут до конца держать в напряжении.

Главный герой повести - Оскар Кралевский, маленький человечек с богом забытой планетки на самой окраине обжитой галактики. Но он верит, что может изменить свою судьбу, получает образвание...

Теперь вы имеете сертификат оператора биологических систем замкнутого цикла на космических кораблях дальнего следования. Говоря попросту - говнокрута

И содержание работки было под стать названию, да и после рейса его должны были ссадить на первой попавшейся планете.

Может быть, вы думаете, что там легче устроиться? Выбросьте это из головы. Вы даже неба над головой больше не увидите. Думаете это легко - жить без неба? Без солнца? Без чистого воздуха? Вонь, грязь, тяжелая работа до конца жизни. Или вы надеетесь, что где-нибудь там получите то, чего не бывает здесь - чистую любовь до гроба или хотя бы хороший секс? Бросьте - на таких планетах все красивые самки достаются начальству, а вы никогда не станете начальником. Лидерство - как музыкальный слух либо есть, либо нет.

Однако герой все для себя решил и оказался на корабле, который вез двадцать тысяч замороженных туш колонистов для покорения новых планет:

Как только он попытался протянуть руку помощнику капитана, тот сильно и больно ткнул его щепотью под ложечку. А когда Оскар вернулся в свою каюту, на голову ему упал пластиковый мешок. От удара мешок лопнул и Оскар оказался в центре зловонной лужи экскрементов.

Экипаж издевался над бедным говнокрутом по всякому, однако внезапно ситуация переменилась:

Вот, - Кралевский показал на привязанныйк креслу труп в белом кителе с прожженной дирой в животе и красной безглазой лепешкой вместо лица. - Капитан этого корабля. Сначала он очень грубо со мной разговаривал, а потом попытался на меня напасть. За это он был наказан. Сначала личико, потом животик. Оказывается, человек с поджаренными внутренностями живет еще довольно долго.

Неприметный говнокрут перебил команду и захватил корабль, полностью блокировав системы управления двигателями. Казалось бы, он хотел выгодно продать транспортник, но нет:

Меня не интересуют бабки. Меня интересует исключительно власть.

Власть над двадцатью тысячами несчастных замороженных колонистов. Именно с этого момента открывается истинная сущность Кралевского, жестокого властолюбца, готового на все ради осуществления своей мечты.

Его привлекали истории о том, как разного рода ловкачи и смельчаки устраивали свою судьбу, обходя законы Галактики, с презрением плюя в пасть химере совести. Звездные магнаты, удачливые спекулянты, правители в тоталитарных мирах. Его комната была завалена книгами о властителях древности, а на стенах висели портреты Чингисхана, Медичи и Гитлера.

Он сколотил свою маленькую империю внутри транспортного корабля, наслаждаясь той властью, которую получил над людьми - он убивал, истязал и мучил своих подданных, морил их голодом, упивался каждой возможностью показать, что именно он, паршивый говнокрут, хозяин положения. Хотя бы потому, что на мертвом корабле лишь он один знал, как переработать отходы в еду.

Раздача еды всегда была любимой забавой Кралевского. В этом было что-то такое, что Оскар про себя называл "священным". Чтобы подстегнуть духовное развитие раздатчиков, он ввел правило, согласно которому любого, уронившего с подноса хотя бы кусочек еды, убивали на месте. В дальнейшем Оскар намеревался начать вводить культ самого себя в качестве Подателя Жизни.


Впрочем, ситуация вновь переменилась и Оскар угодил под нож пластического хирурга на околоземной орбите:

Вы будете точной копией этого господина. Кое-какие ткани мы возьмем у него. Кожу, к примеру. Мы вас обтянем его шкурой, как новенькое кресло. Да, заодно уж - не желаете увеличить пенис?

Затем стал духовным наставником Рыцарей Святого Тела Господня:

Никто не сомневается в вашей мудрости и в вашей сердечной близости к Богу. Однако, Духовная власть, стоящая над вами, достопочтимый мастер, приняла определенные решения, касающиеся нашего общего пути. Вам готовы дать полноценное земное гражданство, а так же небольшой домик у моря. Теперь вы сможете женится и обзавестись потомством.

Но взамен потерял что-то гораздо более важное:

Власть - вот чего он лишился. Орден, Семейство и Серна крутили им, как хотели, и он понимал, что теперь так будет всегда. О да, конечно он получил за это многое, начиная от денег и земного гражданства и кончая любовью прекрасной женщины. Но...

И это еще не все, ведь Оскару открывается главная тайна вселенной:

Ум разумного существа, каковой имеется у большинства космических рас, не понимает саму идею власти. Потому, что разумное сознание сугубо эгоистично, власть же предполагает пристальный интерес к чужой жизни. Всякое нормальное разумное существо очень далеко от идеи чем-то или кем-то управлять. Хотя оно вполне способно подчиняться.

Он поймет, как именно устроены все цивилизации мира:

На кнут и пряник все реагируют правильно, но сначала нужен кто-то с кнутом и пряником. Общество безвластное не способно на сколько-нибудь значительное усилие, требующее жертв. Собирать грибы - пожалуйста. Размышлять о вечном тоже можно. А вот чтобы построить пирамиду - для этого нужны рабы. Чтобы построить звездолет нужны они же. А для тог, чтобы были рабы, необходимы поработители. Воины. Надсмотрщики с бичами.

Услышит с чего все началось:

На некоей планете эволюиция вывернулась так, что там сосуществовали два близкородственных вида. Один разумный - и, разумеется, нехищный, другой - хищный и неразумный. Они могли скрещиваться и давать потомство. Правда потомство это уже было не способно к размножению. Потомство это было либо неразумно, либо нехищно, но в одном случае из тысячи получалось именно то, что надо. Существо, способное к господству.

Узнает, что случилось с его кумирами:

- То есть Ленин до сих пор жив?
- Жил, жив и будет жить... И он, и Сталин, и еще несколько миллионов коммунистов. Впрочем, нацистская верхушка тоже.


Постигнет суть существования добра и зла:

Так называемые добрые люди были созданы специально. Для того, чтобы неопытные влатители оттачивали на них свой инстинкт власти. То есть всячески ими помыкали. Добрый человек, как бы он ни был умен и талантлив - всегда жертва, всегда груша для битья. Добро и было создано для того, чтобы начинающее зло могло точить о него молочные зубки...

Осознает предназначение человеческой расы:

Человечество создано искусственно - как крайне извращенная раса существ, желающих власти и способных к ней.


И окажется перед самым важным выбором в своей жизни:

Настоящий властитель должен властвовать и над своими животными инстинктами. В частности, над страхом смерти. Это тело вам больше не понадобится. Избавьтесь от него. Стреляйте в голову или в сердце.

Впрочем, концовка все равно превзойдет любые, даже самые смелые ожидания, а потому - всем, кто любит добротную, жесткую фантастику искренне рекомендую - "Успех" Михаила Харитонова.


--------------------
Ехал пафос через пафос, видит пафос пафос пафос.
Пафос пафос, пафос пафос...

Пограничье

Я тоже раньше играл на Прикле... пока не получил стрелу в колено
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Марк Октавий >>>
post #127, отправлено 16-08-2008, 20:51


Princeps Dragorum
*****

Сообщений: 716
Откуда: Третий Рим
Пол: мужской

Защитил шушпанчиков: 1301
Наград: 4

Сергей Лукьяненко, "Конкуренты"

Вот никак я не пойму, граждане: то ли Лукьяненко исписался, то ли я повзрослел и вырос из его книг. Не исключаю, что в той или иной степени имеют место оба эти обстоятельства. Но так или иначе с грустной неизбежностью следует признать, что раньше солнце светило однозначно ярче, а трава была значительно зеленее. И того восторга, который я испытывал лет шесть назад, читая "Ночной дозор" (тогда еще не испорченный убогой экранизацией) или "Осенние визиты", нет и в помине. Но, в прочем, что это мы все обо мне да обо мне... smile.gif
Итак, книга эта представляет собой шедевр эскапистской литературы - того ее жанра, который на языке ее основных потребителей можно было бы охарактеризовать примерно так: "Типа, он сначала обычный такой пацан, а потом вдруг: о-па! и ваще, короче, жесть!". Для того, чтобы быть востребованной любителями этого жанра, в книге есть все: и космос, и стрельба, и пара постельных сцен, и (самое главное) Обычный_Парень_Который_Попал_В_Другой_Мир. А еще там сюжет крутится вокруг онлайн-игр, до которых представители вышеописанной целевой аудитории - большие охотники.
Собственно, об играх хотелось бы сказать отдельно. Я не ханжа и прекрасно понимаю, что автору хочется кушать. Однако мне представляется, что прямая реклама (я даже продакт плейсментом это не могу назвать, по сути это чисто рекламный роман) реально существующей онлайн-игры - это не совсем то, чем должен заниматься уважающий себя автор. Во всяком случае, не потерявших еще веру в человеческую порядочность читателей (типа меня, угу) можно было бы и предупредить специальной надписью на обложке: мол, так и так, вы держите в руках рекламный продукт, написанный автором в целях привлечения людей в онлайн-игру www.<имярек>.ru и рубки бабла. Детей, беременных женщин и людей, не разочаровавшихся в авторе, прочим поставить книгу на полку. Так было бы честно. А то мне ведь даже когда газету рекламную в руки суют, я отказаться могу. А если мне ее начнут давать в киоске вместо "Коммерсанта" за мои же деньги, это ведь будет как-то неправильно...
А что можно сказать хорошего? Кое-что можно, конечно. Мастерство не пропьешь, и роман этот, как и все почти книги Лукьяненко, проглатывается легко и приятно, особенно если не обращать внимание на все, изложенное выше. Идеально подходит для коротания времени в поезде и в очереди к врачу.
Вот, в целом, все, что я могу сказать об этом романе, не скатываясь до спойлеров. В заключение хотелось бы лишь грустно пошутить вместе со Светланой из "Ночного дозора": "Знаешь, на рынке появились фальшивые елочные игрушки. Выглядят они как настоящие, а радости от них никакой..."

Сообщение отредактировал Светозар - 16-08-2008, 20:52


--------------------
I'm more an antique Roman, than a Dane...
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Альфа 900I >>>
post #128, отправлено 17-08-2008, 16:46


Простой синтет, каких немало...
*****

Сообщений: 524
Откуда: Осевой Город
Пол: мужской

Уровень доступа: 820
Наград: 2

Анна Коростелева "Школа в Кармартене"


Важное предупреждение. Ниже будут цитаты. Очень большие цитаты, ибо выделить короткий удачный кусок в этом произведении крайне трудно. Моего текста будет существенно меньше, ибо произведение говорит само за себя. Да, можно было бы написать "Всем срочно читать Коростелеву" и поставить линк на Альдебаран, но это было бы не так убедительно и нарушило бы сразу два правила форума.




Цитата
В школу Мерлина в Кармартене принимали всякого, кто сумел найти ее, войти в нее, разыскать там профессора Мерлина и ответить ему по билету. Затрепанный этот экзаменационный билет Мерлин выуживал каждый раз из складок своего балахона, всегда один и тот же, и прав будет тот, кто предположит, что он десятилетиями не менялся. Остальные повсеместно известные требования – шестнадцать лет, знание латыни, не сопливый нос и чистый носовой платок в левом нагрудном кармане – были факультативны.


О магических школах и академиях написано много и всякого - от Джоан Кэтлин Роулинг до Алексея Глушановского. Сюжет, в основной своей массе достаточно предсказуем - главгерои ходят на уроки, нарушают - всенепременно - школьные правила распорядка и пару раз спасают мир в процессе. Третье непосредственно следует из второго, так уж устроен этот мир.
Главных персонажей будет немного. Главгерой, раздолбай, неудачник, отличник, силач, красавчик - все эти черты условно компонуются в трех-четырех персонажей. Добавляется пять-семь учителей (достаточно картонных, с одной яркой чертой на каждого), десяток-другой слабовыраженных одноклассников и Главное Зло.
Сеттинги, в основной своей массе, опять таки, особым разнообразием не балуют. Обычное еврофэнтези - немного драконов, немного файрболлов, немного вампиров, майонез - по вкусу.

Чем же на этом славном фоне выделяется "Школа в Кармартене"? Всем.
Сеттинг. Сеттинг у нас кельтский. Англия? Лондон? Великобритания? Ха. Уэльс. Шотландия. В школе преподает медицину никто иной, как Диан Мак Кехт, если вам это славное имя что-то говорит.
Файрболлы? Побойтесь бога. Здесь изучают палеографию, поэзию Туата Де Дананн, ирландскую литературу, литературу Уэльса, наследие фоморов, химию, языки животных и латынь. И как изучают...

Цитата
Бервин переменил позу: он поджал под себя другую ногу. Ему исключительно не давалась поэзия Туата Де Дананн.  Поэзия Туата Де Дананн отличалась тем, что при декламировании ее наизусть все произнесенное появлялось, и все неправильно произнесенное – тоже. Поэтому когда Бервин начинал про «луговые травы Керны и утренние росы Махи», появлялись ужаснейшие взъерошенные росомахи. Доктор Мак Кархи тяжело вздыхал, загонял росомах туда, откуда они явились, и говорил сам себе: «Iesu, когда же я привью им любовь к поэзии!..»

Цитата
– Будет ли степная лиса корсак понимать тобольскую лису? Будет – в основных чертах, исключая термины для обозначения элементов местного рельефа, местной растительности и тому подобного. Будет ли городская помоечная лиса понимать лесную, Гвидион, сын Кледдифа?
– Да, за исключением некоторой специфической лексики, связанной с охотой и норой.
– Абсолютно верно, но можно ли назвать такого рода различия диалектными, если это лисы из одного географического региона?
– Нет, это скорее социолекты...

Цитата
Доктор Диан Мак Кехт, давая уроки первой помощи, широко пользовался тем, что он называл «подарок судьбы». Если, к примеру, намечался урок по укусам змей, но кто нибудь приходил на него с вывихом, урок сразу же превращался в занятие по вывихам. В таких случаях Мак Кехт очень действенно утешал пострадавшего, говоря: «Это образцово показательный вывих. Вы молодец, Телери. Просто молодец» или: «Это классическое попадание ноги в спицы велосипедного колеса. Просто классическое. Уж не знаю, как мне вас и благодарить, Шонед». После такой похвалы Шонед, счастливая и гордая, сидела на лабораторном столе весь урок с закатанной до колена штаниной и с удовольствием позволяла хлопотать над гематомой у себя на ноге.
Особенностью уроков первой помощи, в отличие от настоящей медицины, которая начиналась со второго курса, было то, что на них не разрешалось пользоваться никакими приборами и инструментами. К примеру, отсасывать змеиный яд лучше через трубочку, но Мак Кехт с улыбкой говорил: «Случай произошел в дремучих лесах Броселианда. Почему вы думаете, что у вас есть при себе стеклянная трубочка?» В проклятых лесах Броселианда, разраставшихся с каждым уроком все гуще, у них каждый раз не оказывалось при себе ровным счетом ничего, и Мак Кехт учил их выкручиваться из положения, обходясь парой рук и простейшими подручными средствами.


Спасение мира... не по адресу, да. С миром все в порядке. Цели у главных героев менее глобальные. Собственно, хотя сквозной сюжет в книге и есть, счастье отнюдь не в нем. Анна Коростелева выступила в роли акына - и спела все, что увидела в течении учебного года. Получилось много маленьких эпизодов, свитых в ряд причудливых нитей.

Цитата
Наконец Мак Кархи, почесав кончик носа, сказал:
– Я не могу скрыть от вас, что, судя по всему, ваши способности гораздо выше, чем у всех известных мне до сих пор воспитанников этой школы. Поэтому мне бы хотелось, чтобы вы уже сейчас отнеслись с повышенной серьезностью к моему вопросу: что именно вы думаете совершить по окончании обучения?
Со стороны Гвидиона последовала заминка. Мак Кархи смотрел на него, не отрываясь.
– Отыскать долину, где собрано все, что было потеряно на земле? Придать наконец пристойный вид мировой словесности? Открыть острова, над которыми не заходит солнце? Исправить самые заметные описки на скрижалях истории?..
Гвидион тяжело вздохнул. Он собирался с духом.
– Ну? Осчастливить все живое? Стать над миром и собрать в своих руках все нити власти?..
– Вообще то… я просто хотел бы научиться лечить овец, – с надеждой выдохнул Гвидион.


Что дальше? Ах, да. Персонажи. Что ж, персонажи задались. Тарквиний Змейк - явная пародия на Северуса Снейпа, только вот действующая куда как тоньше...

Цитата
Змейк, преподаватель химии, был малоэмоционален, и обожание студентов скользило по нему, не задевая. Прилипнуть к Тарквинию Змейку таким же образом, как, например, к Мак Кехту, было невозможно: к нему ничто не липло. Змейк поощрял учеников к теоретическому эксперименту, а затем беспощадно комментировал то, что видел:
– На выходе у вас это соединится вот с этим и грянет, я полагаю, взрыв? – мимоходом замечал он. Гвидиона поражало то, как Змейк ухитряется, едва взглянув в их тетради, так точно описать сущность происходящего. Змейк умел, без задержки проходя между рядами, бросать на ходу:
– И тут вы, Горонви, сын Элери, оказываетесь с ног до головы в липкой черной жидкости, которая образовалась у вас оттого, что вы неверно разделили на четыре и не учли свойств первого элемента.
Проходя мимо Афарви, он, почти не глядя в его тетрадь, заметил вскользь:
– Последние пять минут вы дышите метаном. И по полу лаборатории течет вот эта часть вашего химического уравнения, про которую вы совершенно забыли.
Мельком задержав взгляд на Двинвен, грызущей перо над химической задачей, Змейк проговорил:
– Ваш эксперимент очень смел, но хочу предупредить вас, что полученное вами фосфоресцирующее вещество возгоняется и оседает на лицах собравшихся.
Иногда Змейк выражался загадочно. Так, заглянув однажды в бумажные вычисления Энид, он походя сказал:
– Руки.
– Что руки? – испугалась Энид.
– У вас красивые руки, – скривился Змейк. – Между тем вы запутались на втором этапе вычислений, и если я что нибудь смыслю в химии, вы вот вот получите атомарный кислород. Мне жаль ваши руки, он оставляет страшные рубцы.
– Ой, – сказала Энид и густо зачеркнула все написанное.


... директор школы - Мерлин Амброзий. Старый маразматик на первый, а так же на следующие пять взглядов, но...

Цитата
– Что это вы пишете, дитя мое? – раздался ядовитый голос у Гвидиона за плечом. – «…причиняя большой ущерб исконному населению Британских островов…». Запомните, молодой человек: исконное население Британских островов – это я. Все остальные появились там гораздо позже.

Цитата
В свое время Мерлин, заслышав о том, что люди как то используют чудодейственную силу янтаря, – как он обтекаемо выразился, – прибежал к тогдашнему преподавателю примет времени, посовещался с ним и сказал, что проводка – это слишком хлопотно, да к тому же и небезопасно, а вот сама идея ему по душе. Мерлин ушел к себе в башню и некоторое время, кашляя, возился там. С тех пор в любой комнатке в школе можно было зажечь яркую лампу, хотя она никуда не подключалась и никто никогда не видел, чтобы в ней меняли батарейки. Мерлин, обходя иногда под вечер комнаты учеников и глядя, удобно ли они устроились, потирал руки и говорил: «Да, смотри ка, а ведь ловко я тогда!..» – причем по его смущенному виду ясно было, что он сам забыл, как же он в тот раз исхитрился, и повторить этот подвиг не смог бы.

Цитата
Ллевелис стоял очень далеко от кафедры, с которой выступал Мерлин. До него доносилось:
– А герцог Лотарингский, который гонялся за мной по всей Франции, чтобы убить меня за то, что я якобы соблазнил его невесту? Да я даже не заметил, как она выглядела! Я просто спасал его от инцеста! Нда. Мы делаем свое дело. А любовь, она хороша для простолюдинов. Где нибудь на мельнице.
– Боже, какой ужас! – простонал Ллевелис. – Какой бред! Разве можно такое о себе рассказывать? И, главное, он созвал всю школу слушать это!..
– Уверяю вас, вы ошибаетесь, – мягко произнес кто то у него за спиной. Ллевелис извернулся, насколько позволяла давка, обернулся и увидел Кервина Квирта. – Поверьте мне, профессор Мерлин говорит более чем осмысленно. Он говорит важные и интересные вещи.
Ллевелис стал скрепя сердце вслушиваться. Мерлин тем временем говорил:
– Вот, к примеру, я. Что я? Заползу куда нибудь в кусты и помру. И ведь самым нехитрым образом помру, а они начнут: «Скончался… величайший… нашей эпохи…»
Через две минуты Ллевелис уловил общую нить рассказа, а через три могучая мысль Мерлина начала разворачиваться перед ним во всем своем объеме. Он поразился тому, что мог прежде считать это бредом. Он повернулся поблагодарить Кервина Квирта, но того уже не было.

... Диан Мак Кехт - великий медик, легендарный герой кельтских мифов (цитату о нем см. выше. И вообще - хватит цитат, читайте сами!), куратор младших курсов Кервин Квирт (в его шкафу сразу два великолепнейших скелета, к слову сказать), доктор Рианнон, Дион Христозом, профессор Курои, Гвидион, Ллевелис, МакКольм ...

Итак, подытожу то, что можно было выловить в ворохе цитат
- интереснейший сеттинг
- яркие герои
- нестандартный сюжет. Нет, не так - толстый сюжетный канат, свитый из целого ряда чудеснейших нитей.
- великолепный язык
- куча мелочей, каждой из которых писатель классом пониже мог бы кормиться целый роман - игра в метаморфозы, местные варианты творений Шекспира... расписные черепахи, наконец...
- тонкий, изящный юмор. Уровень Пратчетта, и это не преувеличение.

Резюме: нет ни одной объективной причины не прочитать это.

P.S. По моим данным, данное произведение в природе существует лишь в электронном виде. Найти легко - Альдебаран, Самиздат ... если что, обращайтесь.


--------------------
You should be very careful what your wish for. It does might come true.
Pinhead, The Lord of Pain.

Ты поаккуратнее, с желаниями-то! Они могут иногда сбываться.
Иглоголовый, Владыка Боли.
Ну очень пиратский перевод.


Новичок? Есть вопросы? Пиши сюда !
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
SergK >>>
post #129, отправлено 1-09-2008, 21:36


Текст в браузере
*****

Сообщений: 582
Откуда: ОЗУ
Пол: мужской

Символов: 1290
Наград: 5

Леонид Каганов. «Эпос хищника»
Авторский сборник рассказов.

Многие читатели недолюбливают сборники рассказов. Их аргументация в основном сводится к следующему: «Только привык к сеттингу и героям, как автор заканчивает повествование и меняет декорации, вводит новых незнакомых персонажей и рассказывает совсем другую историю. Непорядок это, товарищи! Я хочу с толком, с расстановкой…». Сразу оговорюсь, для меня такая аргументация не работает. Она, конечно, не лишена некоторого смысла, но я в первую очередь ищу в сборнике некую центральную связующую мысль, объединяющую разномастные пёстрые рассказы под одной обложкой, и определяю своё отношение к авторскому стилю. Истории разные, герои разные – пусть. Это ведь чрезвычайно интересно – наблюдать за тем, как авторская мысль, словно капризная речка, постоянно меняет русло. Зачастую скачет и жанр: с юмором писатель вроде в ладах, а вот как справится с философией? А с НФ сладит ли? На мой взгляд, такие сборники дают самое широкое представление о творчестве автора и позволяют определиться с тем, стоит ли искать его книжки на прилавках, расталкивая локтями конкурентов-читателей, или лучше оставить их там в качестве пылесборников.

Но это всё лирика, а теперь непосредственно к «Эпосу хищника». Сборник носит название эпоса неспроста: все рассказы автор, несмотря на очевидную серьёзность некоторых из них, позиционирует как сказки. Смешные и абсурдные, жестокие и грустные – но именно сказки. И встречает читателя сборник коротенькими «сказками народов мира», которые мне показались забавными, оригинальными и приближёнными к современным реалиям.

Цитата
Народная талибская сказка про Золушку.

Жил-был в горах простой талибский юноша. Но однажды явилась к нему фея и сказала: пришла пора тебе ехать на королевский бал во имя Аллаха! Вот тебе платье с трусами, вот тебе карета с конями, вот тебе тыква с часовым механизмом. Переоделся талибский юноша, спрятал тыкву под платье, поехал на королевский бал, прошел мимо стражи и начал танцевать с принцем. А как пробили часы двенадцать - превратилась тыква в атомную бомбу. А талибский юноша превратился в золушку. И принц превратился в золушку. И замок превратился в золушку. И все королевство на тридевять земель превратилось в золушку.



Рассказ «Четвёртый ярус» из раздела «Рождественские сказки» приземляет читателя с небес на землю. Тут-то и понимаешь, что Каганов не только и не столько претендует на роль автора-юмориста, сколько рассматривает окружающий мир с нестандартной точки зрения, а сборник, несмотря на заявленную сказочность, несёт в себе определённую долю серьёзности – которую, впрочем, автор разбавляет изрядной дозой сатиры.
Из раздела «Сказки про космос» ярко выделяются не совсем космическая и берущая прямо за жабры «Долларка» и титульный «Эпос хищника». На мой взгляд, рассказ этот заслуживает отдельного большого отзыва. Чего стоит одна лишь идея «торговли поступками» в народных сказках, или противопоставление идей хищничества и взаимопомощи. Автор имеет сказать нечто очень важное о нас, о людях, и говорит так, что хочется слушать.


Цитата
Из рассказа «Эпос хищника»

– Мамонты – это драконы? – снова промурлыкала Глайя.
– Прости? – Я очнулся и оторвал взгляд от звездного крошева.
– Гигантские вымершие рептилии. Я читал эпос.
– Читала эпос, – поправил я. – Ты существо женского пола! Выражайся правильно!
– Не срывайся, – сказала Глайя. – Все будет хорошо.
Мне стало стыдно. Глайя отлично знала русский язык. Когда механик принес ее на борт в плетеной корзинке, мурчала только «солнце» и «добрый день». Себя называла в третьем лице – «пушистый». Объяснялась жестами, смешно махала толстыми лапками. Русский выучила в первый день полета. Сидела безвылазно за планшеткой в каюте, не выходила даже поесть – мы с механиком носили еду в мисочке. Они жутко талантливы, эти Чужие. Сейчас Глайя свернулась калачиком на холодном пластике медицинского стола и смотрела на меня большими глазами. Мышь размером со спаниеля. Кошка с расцветкой енота. Огромные глаза. Сплошной каштановый зрачок, никаких белков. Как ей не холодно? Я мерз даже в телаксовом комбезе. Хотя ведь у нее мех. Самый теплый мех в мире.


Цитата
– Лес?
– Да, густой хвойный лес. Из надежной заграды. Вдруг из хвои выскочил дракон, схватил принцессу, взлетел в воздух и унес в горное гнездо. Жители поселения решили, что она погибла. Но самый некрасивый жених отправился ее искать. Он шел без отдыха много дней и ночей. Трава, деревья, ручьи и птицы кормили его, согревали и показывали дорогу. Наконец он поднялся в гору и ночью вышел к гнезду дракона. Дракон спал, а принцесса была заперта в каменной темнице. Но он нашел щель, окликнул принцессу, и она услышала его. Он был рядом, и они говорили обо всем на свете – ночь до утра.
Глайя замолчала и посмотрела на меня.
– Продолжай, я внимательно слушаю, – сказал я.
– Все.
– Что? Конец сказки?
– Да.
– А в чем смысл?
– Больше ей не было страшно.
– Он не победил дракона, не открыл темницу?
– Для нашей сказки это не принципиально. Может, победил, может, не победил. Может, не смог открыть темницу. Может, дракон утром съел обоих. Или дракон съел принцессу, а он спрятался. Зато принцесса знала, что рядом друг. Ей не было страшно. Он пришел, чтобы быть вместе. Ведь это важнее всего – быть рядом до самого конца.


Отдельно хотелось бы поблагодарить Каганова за «Сказки про компьютеры». Совместимы ли церковь и интернет? Как собрать компьютер из антикварных комплектущих? Что произошло бы, если бы знаменитого Хому Брута искал отнюдь не нечистый, а вовсе даже лицензионный Вий-98? Может эти вопросы и не так важны, как те, что поднимает «Эпос хищника» или «Рассвет», но рассказы от этого не становятся менее яркими.

Цитата
Из народной сказки «Корпусок».

Стоит на столе корпусок - не низок не высок, не лежачий, не SLIM, и блок питания с ним. Бежала мышка-кликушка. Тук-тук - кто в корпусочке живет? Никого. Буду здесь жить, корпусок сторожить, бегать во дворике, спать на коврике.
Вдруг раздается снова звук - тук-тук. Кто в корпусочке живет? Это я, мышка-кликушка. А я материнская плата - отверткой поцарапана, жизнью помята, SX-25, баба ягодка опять, вся жизнь впереди - хоть сейчас под Windows-NT.
Ну раз под NT - тогда проходи.
Вдруг - тук-тук. Это я, видюшка-моргушка, Trident-256, разрешите на минуточку в ISA-слот присесть?
Отчего же не присесть, коли место есть? Слотов пять, можешь выбирать. Только лучше вон тот с краю, он работает, а про остальные не знаю.


Цитата
Из рассказа «Письмо отца Серафимия»

Увидев меня в рясе, начальник оказал радушный прием, всячески меня привечал, поил кофием, дал свою визитку и написал на ней для нашего Интернета много слов не русских и даже не греческих. А услышав мои смиренные жалобы, долго уверял что его работники не хамили, ибо, дескать "поп глаз нет точка Ру" означает на их языке совсем иное. "Глаз нет" - пишется в одно слово и это, якобы, название всей ихней фирмы. "Точкой Ру" они именуют всю Русь, а поп - это протокол. Слыханое ли дело, чтоб на попов протоколы заводить? Не стерпев, я спросил лукаво каково тогда будет значение слов "Серафим собака", кои были мне брошены давече? Начальник смутился на миг и начал сходу лгать что, дескать, собака это тоже такое слово, точнее буква, и даже знак, что пишется, дескать, знак собаки после имени в адресе, а Серафим - мое имя, а значит адрес, а значит Серафим - собака. И еще много подобной ереси он изрекал. Я не перебивал и слушал смиренно, лишь твердо смотрел ему в глаза, шептал молитву и беспрестанно осенял себя и его крестным знамением. Наконец сила Господня подействовала - смутился бесстыдник под моим ясным взором, сбился и умолк. Бог ему судья. Вижу в душе его благое стремление загладить вину своих подчиненных, но к чему лгать невесть что, будто я ничего не смыслю? Честно бы покаялся - я бы отпустил грех. Не нравится мне это место, чую что бесовщина, но обосновать не могу.



Кроме вышеперечисленных автор предлагает читателю «Сказки про путешествия», «Сказки про календарь», «Сказки про детей», «Сказки про студентов» и «Сказки про взрослых». Рассказы под этими заголовками обитают самые разные. Многие на самом деле понравились, некоторые показались мне лишними. Есть над чем посмеяться и погрустить, есть где недоумённо пожать плечами. Многие из рассказов свободно ходят по просторам Интернета в качестве самостоятельных произведений, или входят в другие сборники.
В итоге я выделил несколько особенностей, которые, на мой взгляд, являются отличительными чертами как «Эпоса хищника», так и творчества Каганова в целом.

- спонтанный и зачастую неожиданный переход от смешного к серьёзному и наоборот;
- подтрунивание над народными сказками;
- необычный подход к героям и ситуациям;
- игры со словами и понятиями;
- специфичный и тонкий юмор;
- непростая проблематика.

Чем-то зацепил меня этот сборник… Может быть тем, что Каганов не боится говорить правду, пусть и умело маскирует её под выдумку, а может его нестандартным подходом к самому понятию «рассказ». Ну а ещё, конечно, тем, что я зачастую не прочь посмеяться.

Сообщение отредактировал SergK - 1-09-2008, 21:39


--------------------
— Как насчет сейчас?
— Да, сейчас подойдет. Раньше было бы лучше, но... раньше уже закончилось.

Фитцжеральд и Акула, "12 oz. mouse"
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Darkness >>>
post #130, отправлено 9-09-2008, 17:04


козодой
******

Сообщений: 1305
Пол: мужской

уровень козодоинга: 1076
Наград: 7

К творчеству Марины и Сергея Дяченко у меня вообще довольно трепетное отношение. Каждая их книга для меня является моральным потрясением - они задевают душу, заставляют думать, влюбляться в их героев, упиваться характерами и образами, мечтатьв стретиться с этими людьми(и не людьми)..
Намедни сел перечитывать "Ритуал". Эта вещь была их первым произведением, которое я прочитал - ещё пару лет назад.
Дракон, который не хочет быть драконом - точнее, не хочет, не может следовать древнему Ритуалу, последний представитель своего рода.
И Принцесса, которой место в древнем замке, в подземелье, на спине этого самого дракона, среди ветра и облаков - а оказавшись в конце книги среди людей, став королевой, она оказывается не на своем месте.

Очень красивая вещь - как и все произведения этого дуэта, впрочем. Красивая той..знаете, что называется "тонкая", "дрожащая" красота. Едва уловимая. Это действительно красиво.

Увы, мой вариант текста не позволяет вставлять сюда цитаты. А жаль. Впрочем, книгу можно цитировать целиком - или не нужно, потому что.. потому что её нужно воспринимать, как единое целое.

Красиво. Тонко. Грустно. И - оставшийся открытым финал, эта встреча на берегу моря, это.. так и должно быть.
А я, пусть меня и кто-то обвинит к оптимизме, верю, что все кончилось хорошо.


--------------------
там живут лиа --- Пограничье

козодой козодою козодой
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
MjavTheGray >>>
post #131, отправлено 24-09-2008, 12:37


Мяв. Серый Мяв.
******

Сообщений: 1354
Пол: нас много!

Узелков распутано: 2322

А дяденька Гудкайнд таки написал десятое "правило". Вот взял - и написал. И кстати обманул всех. Ведь обещал в интервьях своих (а может и не обещал? мало ли что в сети выложат) что десятая книга будет "финита ля комедия" и бедная Кэлен, которую он и так закопал ниже плинтуса (да какой плинтус? ниже подвала!) наконец встретит своего полумёртвого мужа, который её ищет, ищет и ищет, и ненавидя магию, её использует, использует и использует...

А что до книги... А есть ли она? Тот драйв, который был в первом правиле, во втором и даже частично в третьем - утрачен, как мне кажется - навсегда. Садюжное запытывание злыднями пленников уже приелость, сексуальные извращения главных злыдней - тоже.
Упоминание жареных гениталиев пленников в качестве любимого блюда "злых дядьков" не ужаснуло, а заставило зевнуть... Гениальное решение ГГ "а давайте мы тоже будем убивать детей и женщин у своих врагов, а кишки их священников вешать на забор" - заставило почесать лысину. Начиналось то всё как бы на тему "а добро никогда не опустится до зла"... Но было это столько лет назад....

Что ещё? Ах, магия... Её дядька Гудкайнд снова вывернул наизнанку, всех персонажей с интеллектом сделал идиотами, наверное затем, чтобы довольно таки отупевший Ричард, которого автор таки продолжает именовать Искателем Истины, брал с потолка совершенно высосанные из пальца решения проблем, подходя к магии с позиции биологии (Спасибо Великому Маску, что хоть не с позиции генетики), чем ставил Великого Волшебника (который когда-то давно, в первых книгах был оченно мудрым дяденькой) в совершенно идиотское положение.

"Главного разочарования" я вам не напишу - разочарование могло бы быть от книги, а не от подобного творения. Просто меня обидело что и на десятой книге у Гудкайнда история не заканчивается. Ну скажите, сколько можно-то?...

Сообщение отредактировал MjavTheGray - 24-09-2008, 12:38


--------------------
Основной принцип кошкости:
ты смеешься и я смеюсь,
тебе плохо, и мне плохо,
ты прыгнешь с моста,
и я буду по тебе скучать
(слизано из статуса Жеральдины фон Холлер)
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Кысь >>>
post #132, отправлено 3-10-2008, 16:59


мифический раздолбай
*******

Сообщений: 3624
Пол: средний

Веса: 3313
Наград: 8

Tailchaser
Тэд Уильямс
спойлеры =)

Я третий день дышу и живу этой книгой, смертельно надоел всем, кто нашелся в аське, и теперь притопал еще сюда. По-русски книга зовется бравурным "Хвосттрубой", но это не совсем верно. Главный герой - преследует собственный хвост, то ли ходя кругами, то ли охотясь за собственным истинным именем. Вещь незамысловата и почти сказочна, и повторяет в чем-то знаменитый ОМ, но при этом - наполнена хрупкой кошачьей магией, яркими образами и совершенно искренними эмоциями. Если сначала хвостатая толпа и вся новая мифология вызывают некоторое недоверие, то чем дальше в лес, тем больше проникаешься уважением к этому наивному, но хрупкому укладу кошачьей жизни. Автору удается избежать очеловечения - он не вооружает животных, не учит их всерьез пользоваться предметами, не приносит жизненный круговорот в пользу гуманности, и вообще не делает целой кучи глупых ошибок, характерных для этого жанра. В результате кошки - совершенно живые, противоречивые, глупые, мудрые, привязчивые и склонные к одиночеству.
Уже этого было бы достаточно для неплохого рассказа. Но книг еще и чудесно рассказывает о том, куда надо жить, ничуть не склоняясь к морализаторству, но легко и естественно отделяя честное от всего остального.
Из минусов - мне было жалко Скрэтчнэйла(может быть, Царапающий Коготь?). Показалось - или он был умнее и достойнее, чем его участь? И слепого калеку, нашедшего в себе какое-то милосердие, несмотря на совершенно другую природу. Показалось, что автор просто опустил эту линию в угоду более важным.

Сообщение отредактировал Кысь - 3-10-2008, 17:02


--------------------
Капитан Багги, огромная армия заключенных и извращенцев бежит сюда со второго этажа! (One Piece)
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
MjavTheGray >>>
post #133, отправлено 28-10-2008, 13:33


Мяв. Серый Мяв.
******

Сообщений: 1354
Пол: нас много!

Узелков распутано: 2322

В наше замечательное время только ленивый не играет по Фаэруну (вернее ленивый то и играет по оному), только ленивый не пишет программы под .NET (хотя опять же именно ленивый то это и делает), и только архиленивый не пишет фентези, желая получить статус "а чиво, я тоже писатель".

Тем приятнее в сильно подпорченного ширпотребом ( а порой и хуже чем ширпотребом ) жанре обнаружить творения мастеров. В моём случае - творени Мастера. Мастера Желязны.

Как-то так вышло, что кроме Амбера мне очень мало что попадалось, а то что попадалось - было в настолько ужасном переводе, что ткнув мышой в файлик "Лорд демон", серый мяв ожидал, что увидит убогий слог переводчика, неспособного передать яркость языка Мастера...

И был оный мяв очень обрадован, очень приятно удивлён, и жуткой смертию умерли все мявские дела на ближайшие четыре часа - ибо вцепился мяв в оную книгу, и читал, читал, читал - взахлёб. Демоны как люди, люди как демоны, интриги, любовь, потери... Нет нет нет. Не подумайте что "Лорд Демон" - это опять же мылоподобное творение. Никоим образом. Это Желязны - во всей его яркости, красоте, очаровании...

Сюжет пересказывать не буду - дабы не портить никому прочтения этой книги. Найдите, и прочитайте - не пожалеете.


--------------------
Основной принцип кошкости:
ты смеешься и я смеюсь,
тебе плохо, и мне плохо,
ты прыгнешь с моста,
и я буду по тебе скучать
(слизано из статуса Жеральдины фон Холлер)
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Genazi >>>
post #134, отправлено 3-11-2008, 20:44


Amor Fati
****

Сообщений: 498
Пол: средний

x: 1115
Замечаний: 3

КРАТКИЙ ПЕРЕСКАЗ. Я не уверен, что это рецензия, собственно, слишком много фактов упоминаются. Но судить вам. А еще тут будут СПОЙЛЕРЫ и ба-а-альшие цитаты с раскрытием сюжета. Сделайте выбор сейчас, а?

Стивен Кинг. «Туман»

А что если завтра война? Нет, не так. Что будет, если завтра ваша жизнь изменится настолько, что очень легко сойти с ума? Так четче, но немного неверно. Что если завтра вы будете на грани смерти, на грани сумасшествия, на грани истерики и отчуждения от реальности? Что будет, если завтра вы увидите Туман?
Код
Туман был белым-белым. Единственное, с чем я мог его сравнить, это с только что выпавшим снегом, ослепительно контрастирующим с глубокой голубизной зимнего неба. Но снег всегда отражает тысячи и тысячи алмазных лучиков солнца, а этот странный яркий и чистый туман не блестел совсем.

К счастью или, возможно, к сожалению, но мы редко задумываемся сакраментальными вопросами вроде «а что если завтра». Имеется ввиду: «Что если завтра жизнь резко изменится». Еще более редко мы задумываемся о «Что если завтра жизнь резко изменится в худшую сторону» - но такова наша природа, как бы пафосно это не звучало. Нет никакой логической причины для того, что бы думать о таких глупых ситуациях. Стивен Кинг убедительно показывает, что причины все же есть. Если на минутку представить…
Код
В июле 19.. года, в ту ночь, когда на севере Новой Англии наконец спала страшнейшая жара за всю ее историю, в западном регионе штата Мэн разразилась невиданная по силе буря.

Что мы делаем после любых катаклизмов, наподобие землетрясения, бури и так далее? Отходим от страха, оцениваем степень разрушений, подсчитываем, покрывает ли страховка нанесенный ущерб. А потом? Потом конечно живем дальше. Едем в магазин – нужно запастись провизией, разнообразными мелочами, которые вдруг стали так нужны. Но, уезжая из дома, проглатываем смутное беспокойство – что-то все же не так. Для Дэвида Дрэйтона, героя книги, все действительно сложилось «не так».
Код
– Там в тумане что-то есть! – продолжал кричать мужчина. Что-то из тумана схватило Джона ли! Что-то.. – покачнувшись, он наткнулся спиной на витрину с подкормкой для газонов и опустился рядом с ней на пол. – что-то из тумана схватило Джона ли, и я слышал, как он кричал!
Ситуация переменилась. Волнение, вызванное бурей, а потом полицейскими и пожарными сиренами, растерянность, которую средний американец всегда испытывает при нарушении электроснабжения, атмосфера нарастающей напряженности, все это вдруг заставило людей зашевелиться.
Они не побежали. Сказав так, я создал бы у вас неверное впечатление. Паники не было. Никто не бежал, по крайней мере, большинство людей не бежало. Они просто пошли. Одни пробирались к большой витрине у конца кассового ряда, другие направились прямо к дверям, причем некоторые с неоплаченными покупками. Бад Браун тут же закричал требовательным голосом:
– Эй! Вы не заплатили! Эй, вы! Ну-ка вернитесь! Немедленно верните сюда пирожки с сосисками!

Да. Главным «злом» произведения действительно являются не чудища и не разнообразные дяденьки с бензопилами. Но туман. И «что-то» в нем. «Там что-то есть. Там что-то движется. Но я этого не вижу, и мне это не нравится». И очень страшно сделать шаг в этот туман, ведь действительно неизвестно что там с тобой случится. Во всяком случае, ясно, что ничего хорошего не предвидится. Но этого мало, и это все еще неизвестность. А за стенами этой клетки-супермаркета у тебя остались близкие. И оттого неизвестность очень сильно хочется развеять.
Код
– Очень жаль, – сказала женщина, кричавшая про детей. – Мне очень жаль, но я не могу здесь оставаться. Мне надо домой к детям.
И она медленно обвела нас всех взглядом. Блондинка с привлекательным лицом.
– Ванда должна смотреть за маленьким Виктором, понимаете?
Ванде всего восемь и она иногда забывает.. Забывает, что ей положено за ним смотреть, знаете?. А маленький Виктор.. Он любит включать конфорки на плите; там загораются такие маленькие красные лампочки.. Ему нравятся лампочки.. А иногда он выдергивает вилки из розеток.. А Ванда.. Ей надоедает смотреть за ним.. Ей всего восемь.. – женщина замолчала и вновь посмотрела на нас. Должно быть, мы казались ей шеренгой безжалостных глаз, не людей, а одних только глаз. – неужели никто не поможет мне? – вдруг закричала она. Губы ее задрожали.
– Неужели.. Неужели никто не проводит женщину до дома?
Никто не ответил. Женщина переводила взгляд своих несчастных глаз с одного лица на другое. Какой-то толстяк шагнул было к ней, но жена рывком дернула его назад крепко схватила за запястье.
– Вы? – спросила она Олли.
Тот отрицательно покачал головой.
– Вы? – обратилась она к Баду.
Бад накрыл рукой калькулятор, лежавший на прилавке и промолчал.
– Вы? – повернулась она к Нортону, и он начал что-то говорить своим сильным адвокатским голосом о том, что нельзя, мол, так, сломя голову.. Женщина махнула на него рукой, и он смущенно замолк.
– Вы? – обратилась она ко мне, и я снова взял Билли на руки, держа его как щит, будто пытался отразить этот ужасный взгляд сломленного бедой человека.
– Чтоб вы все сгорели в аду.. – прошептала она. Не выкрикнула, а именно прошептала смертельно усталым голосом. Потом подошла к двери и оттянула ее двумя руками

А вы бы проводили женщину до дома? Вы бы взяли её за руку, и сказали бы что «С Виктором все в порядке, он наверняка сейчас смотрит мультики, а Ванда – слушает музыку»? Слишком много вопросов, да…
Но ведь, в конце-то концов, есть более насущные проблемы. Кто она мне, эта женщина, и зачем о ней думать, если мой собственный ребенок нуждается в поддержке не меньше её? Это был её выбор, а у нас и так много проблем.
Код
– Сомневающиеся будут сомневаться до самого конца! Но чудовища заберут этого заблудшего! Чудовища из тумана! Мерзость из дурных снов! Ты сомневаешься? Тогда выйди на улицу!
– Миссис Кармоди, вам придется прекратить это, – сказал я. – Вы пугаете моего ребенка.
Какой-то мужчина с маленькой девочкой поддержал меня. Девчонка с пухлыми ножками и ободранными коленками прижалась к его животу и закрыла уши руками.
– У нас есть только один шанс, – провозгласила миссис Кармоди.
– Какой, мадам? – вежливо спросил Майк Хатлен.
– Жертвоприношение, – ответила она и, мне показалось, улыбнулась в полумраке. – Кровавое жертвоприношение...
К примеру, полубезумные старухи, что вещают о карах небесных. Такие всегда найдутся. Это не так уж и плохо. А вот что действительно плохо – так это то, что к таким старухам иногда всерьез прислушиваются. И тогда одна старая маразматичка превращается в очень большую Проблему. То, что в этом месте когда-то было нормальным – постепенно изменяется в сторону безумия. Законы логики ломаются, превращаясь в клетку для тех, кто в них еще верит. Чудовища – чушь! Нет никакого логического обоснования для их существования, верно? А если их никогда не было – то с чего бы им появится сейчас?
Код
-Отпусти меня!
– Нет. До тех пор, пока ты не пойдешь со мной и не посмотришь.
– Я сказал тебе – нет! Это все обман, шутка, и я не настолько глуп, чтобы..
– Тогда я потащу тебя силой.
Я схватил его за плечо и за шею. Шов рубашки на одном из рукавов не выдержал и с легким треском разошелся. Я потащил его к дверям склада. Нортон издал сдавленный крик. Поблизости собралось человек 15 или 18, но никто не подошел и не собирался вмешиваться.
– Помогите! – закричал Нортон, выпучив глаза за стеклами очков. Его прическа снова рассыпалась. Люди шаркали ногами и наблюдали.
– Что ты кричишь? – прошипел я ему в ухо. – Это же всего лишь шутка. Именно поэтому я взял тебя с собой в город, когда ты попросил, и поэтому доверил тебе перевести Билли через автостоянку. Все потому, что у меня тут был заготовлен туман; я арендовал специальную машину в Голливуде за 15.000 долларов и еще заплатил 8.000 за доставку – все для того, чтобы тебя разыграть. Прекрати вести себя как идиот и открой глаза.


Если я закрою глаза, и очень убедительно скажу что этого нет - этого не будет. Если я убедительно докажу, что земля плоская – она станет плоской. И это очень милая философия, в которую так хочется верить. Ведь Вселенная скажет мне: «А, да? Извини, я ошибалась. Конечно же, все так, как ты сказал». И так будет, но только если я сумею пережить все это, для того, что бы как следует подумать над тезисами и доказательствами.
Но для этого слишком мало времени. И кроме пустых решений, есть еще много-много другого. Есть близкие люди, которых нужно защитить, попытаться оттолкнуть неизвестность, дать немного надежды, не позволить им умереть.
Код
– Я очень хочу к маме.. – прошептал Билли, борясь со слезами. – Я больше никогда не буду плохо себя вести..
– Билли.. – сказал я и остановился, ощутив в горле соленый привкус и едва сдерживая дрожь в голосе.
– Это когда-нибудь кончится, папа? Кончится?
– Не знаю, – ответил я, и он уткнулся в мое плечо

Когда-нибудь кончится. Жаль что неизвестно как именно. Потому что тут все на грани. На грани сумасшествия, на грани смерти, на грани надежды, на грани смысла и бессмыслицы. Во что верить? Что делать? Куда идти? Стоит очень быстро найти правильные ответы на эти вопросы. Туман не будет ждать.


--------------------
fukken awesome
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Вито Хельгвар >>>
post #135, отправлено 8-11-2008, 19:27


ард заарин
*****

Сообщений: 903
Откуда: Краснополье/Кролевец
Пол: мужской

Mythopoeic Awards: 1624
Наград: 23

Кит Робертс "Павана".
Цепь историй... цепь историй не о добре и зле, но о людях, живущих в настоящем мире, принимающих решения и совершающих поступки. Всего-то.
Книга, сумевшая подарить светлую печаль - каждый раз, когда ты оборачиваешься и смотришь вдаль, назад - в прошлое, о котором только что читал - или в которое только что всматривался? - и понимаешь, что все сложилось не так, как хотели тогда... как мечтали, за что боролись. Но все живет, и дышит, и идешь дальше, а печаль освещает путь.
Книга говорящая без придыханий о совершающих зло и тех, кто почему-либо оказывается по другую сторону. Не обязательно на стороне добра. Но на стороне человека.
Наши дни. 20-й век. Мир, в котором Урбис сохранил свою силу, превозмог - и диктует свою волю всей Орби - всему миру... Мир чуточку феодального и заметно еретического стимпанка.
История человека, который водит громадные паромобильные поезда - никаких железных дорог! История человека, принадлежащего к избранным-сигнальщикам, частицы сети связи... История монаха, работавшего почти что типографской машиной - и ставшего вождем и пророком... Крошечные автомобили простых горожан в джинсе смиренно расступаются перед колоннами всадников в стали и гербах...
Читать. Непременно читать, друзья мои.

Сообщение отредактировал Вито Хельгвар - 10-11-2008, 3:21


--------------------
Каждый роет себе судьбу собственными руками. Старый Читатель
Мои работы не могут нравиться всем подряд: далеко не каждый обладает безупречным вкусом (с)чужое
Если все, за что берешься, удается, - скорее всего, ты занят совершенно не тем, чем требуется (с)Мерфи
Задолжал рассказы Сейдену и Альфе900I.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
higf >>>
post #136, отправлено 9-11-2008, 19:48


Мелькор, восставший
********

Сообщений: 7404
Откуда: Прикл.ру
Пол: мужской

приятных воспоминаний: 5852
Наград: 25

Джонотан Страуд, "Врата Птолемея"
Точнее, трилогия Бартимеуса - ибо начинать надо с первой книги.
"Амулет Самарканда", "Глаз голема", "Врата Птолемея".
Альтернативная реальность, начало двадцать первого века, но мир совсем иной. Технологии есть - автомобили, самолеты, дома из стела и бетона... Но существует Британская империя, и правят ею, как и во многих странах, волшебники. Те, кто умеет призывать духов из Иного Места - параллельного мира, населенного энергетической субстанцией, сущностью, места, где нет понятий материи и времени. Но личность все же есть, хотя и разлитая в целом - иначе имена не давали бы возможность призывать духов и пользоваться их силой. Сами волшебники не умеют почти ничего - только вызывать, контролировать и наказывать. Зато все за них делают джинны, бесы и прочие. В том числе сражаются друг с другом. Волшебники - чиновники высокого ранга, судьи, министры и прочие власть имущие. И простые люди - рабочие, мелкие клерки...
Власть делят и переделивают самые сильные и хитрые. Между духами, волшебниками и обычными людьми - враждебность, отчужденность, страх и ненависть.
Кому понравится, когда тебя дергают из своего мера и заставляют исполнять приказы?
Кому понравится, когда тебя считают человеком второго сорта. потому что ты не колдун, и демоны могут ненароком убить тебя, исполняя поручение?
Кому понравится считать себя равными тем, кем повелеваешь по праву сильного, допускать мысль, что ты в корне неправ и не имеешь морального права на свое благополучие? Ведь волшебники привыкли считать, что делают все "во благо"...
Повествование ведется сперва от двоих попеременно - ученика волшебника Натаниэля и джинна Бартимеуса. Надо сразу заметить, джинн, который повествует от первого лица, а не от третьего, при всем своем самодовольстве излагает живее и с иронией.
Во второй книге в число тех, за кем следит автор, добавляется представительница третьей стороны - девочка Китти Джонс.
И это выглядит, а может, и является, подростковым и юношеским фэнтези - впрочем, никогда не стеснялся такое читать, тем более язык, хоть и не витиеват, весьма четок.
Впрочем, мне за тридцать и жизнь дала умение быть хладнокровным, покрыла налетом цинизма... Вот только меня пробило на слезы в третьей книге. И мне не стыдно.
Хотите узнать - читайте.


--------------------
Читаю слова и буквы. Пишу ими же. Телепатически послания не передаю и не принимаю.

Пограничье
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
V-Z >>>
post #137, отправлено 9-11-2008, 23:53


Дракон-волшебник. Наемник.
*******

Сообщений: 3677
Откуда: Минск, лучший город Земли
Пол: мужской

Заклинаний сплетено: 3247
Наград: 12

Гордон Далквист, "Стеклянные книги пожирателей снов"
Необычная книга, замечу.
Мир - то, что можно назвать стимпанком... хотя можно ли? Примерно девятнадцатый век. Джентльмены, леди, револьверы, сабли, аристократические особы - то, что и было в Англии тех времен.
И на фоне этого - совершенно таинственная история.
Непонятный, мистико-технологический Процесс - который меняет проходящих через него людей. Меняет психически, изрядно изменяя личность.
Еще более необычные следствия Процесса - карточки и книги из синего стекла, заключающие в себе чужие воспоминания.
И, разумеется, те, кто с этим столкнулся. Весьма своеобразная команда, я бы сказал... Да и командой они стали далеко не сразу. Независимо друг от друга столкнулись с Процессом и измененными им людьми - и уже потом узнали друг о друге.
Селеста Темпл - очень любопытный образ. Девушка умная, решительная, но при этом - иногда поступающая совершенно по наитию. А часто - изобретающая совершенно неожиданные решения, которые другим бы и в голову не пришли.
Абеляр Свенсон - врач, причем не простой, а принца Карла-Хорста из Макленбурга. Собственно, беспокойство за своего пациента его и привело к столкновению с Процессом. Ему действительно сложно убивать, даже когда приходится - потому как он все же врач, а не убийца.
Кардинал Чань - самая неординарная личность. Нет, он не духовное лицо - он просто красное пальто носит. И никоим образом не китаец - прозвищем обязан некоторым деталям внешности. Вот он как раз убийца, причем профессиональный... но со своим кодексом и своими привязанностями. Что и приводит его к противостоянию Процессу.
Вообще, тут сложно пересказывать, не раскрывая сюжета. Потому как там есть множество деталей, которые взаимосвязаны...
В общем, лучше прочтите сами.

Барри Хьюарт, "Мост птиц"
Собственно говоря, эта книга дала название новой серии издательства АСТ. И... правильно дала. Потому как весьма хорошая вещь.
Место и время действия - древний Китай. Точнее, Китай, который мы представляем по мифам, полный волшебных существ, алхимиков и мудрецов.
И в этом мире детей деревни Ку Фу поражает болезнь, которую способно вылечить лишь одно средство на земле... на поиски коего и отправляются двое.
"- Имя моей семьи Лю, мое же собственное имя Ю, но не надо приписывать мне заслуги выдающегося автора "Книги о чае". Все зовут меня Десятым Быком.
- Имя моей семьи Ли, мое же собственное имя Као, и в характере моем есть легкий изъян".
Куда только не приведет их дорога - во дворец Прародительницы, в лабиринт и сокровищницы князя Цинь, в монастырь, в затонувший город, к обители самого мудрого человека на свете... И все эти приключения читаются на одном дыхании; очень быстро проникаешься тем же китайским колоритом, которым и напитана книга.

"«О великий и могучий мастер Ли, молю, открой мне Секрет Мудрости!» – заорал он во всю мощь своих легких. Глупая улыбка стекала по этому лицу, словно по влажному листу, залитому акварелью, а глаза его напоминали пару розовых голубиных яиц, нежно подпрыгивая в тарелочка желтого супа вонтон. К моей чести, я и глазом не моргнул. «Возьми большую чашу, – начал я. – Наполни ее равными частями факта, фантазии, истории, мифологии, науки, предрассудка, логики и безумия. Придай смеси темный оттенок горькими слезами, добавь три тысячи лет цивилизации, крикни «Пью до дна!» и выпей все досуха». Прокопий уставился на меня, а потом спросил: «И я стану мудрым?» «Лучше, – ответил я, – ты станешь китайцем»."
Настоятельно рекомендую найти и прочитать. А также надеюсь, что выйдут и следующие книги о Ли Као и Десятом Быке.

"Я воздеваю руки к небу, и кланяюсь всем четырем сторонам света.
Пусть деревни ваши никогда не узнают о собирателях налогов, пусть сыновья ваши, числом великие, будут кряжисты, сильны и способны к любой работе. Пусть дочери ваши будут немногочисленны, но пригожи, дабы стекались к ним любовные дары от богатых семей, живущих очень-очень далеко. И пусть в жизнях ваших найдется место красоте равной той, что видел я.
До свидания".


--------------------
Должен - значит могу!

"Расса" - это примарх в родительном падеже, а не часть вида.
"Войны" бывают "звездные", а не "отважные".
"Госсударство" - это правосудие на высшем уровне, а не страна.
"Компания" - это группа людей, а не военный поход.
Если вы называете себя "палладином", то вы посвящены Афине Палладе.
Адрессован - это адрес, который совали, а не указание адресата (с) Даэлинн
Это я вам как дракон говорю.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Baltazar >>>
post #138, отправлено 17-12-2008, 12:06


]--['I''I''I']>---
****

Сообщений: 369
Откуда: такие вылазят?
Пол: мужской

Рогов: 167

Николай Перумов «Семь Зверей Райлега»

Недавно прочел последнюю, навроде, работу Николая Даниловича.

Честно говоря слабо. Для Перумова слабо. Имхо пора от жанра фентази ему отпочковываться. Работа конечно выше среднего. Но не намного. Очень не намного. Первое впечатление – неплохой мир. Сетинги вообще у Перумова хорошо получаются. Но дальше пошли но.
Первая половина книги создает впечатление, что читаешь волшебника изумрудного города. Сюжет примерно тот же. Персонажи другие, но суть схожая. В целом, давно известно, что сюжеты жанра давно избиты, обмусолены со всех сторон, и придумать что-то оригинальное, и новое – весьма проблематично.
Однако тут совсем уж стандартная схема. Рассказ одного путешествия. Разве что враг еще неведом. Немного тайн, как и всегда. Много юмора. Порой не уместного. Но весьма забавного. Спасает от пафоса, который так свойственен жанру, да и автору тоже.
Много преемственности от более ранних произведений. Та же самая гниль, поразившая все и вся. Боюсь, грядет очередная многосерийная сага о конце мира. Где-то все это мы уже видели.
Вторая половина оригинальностью не блещет так же. Ну опять же, разве что отсутствием великой миссии. По моему, автор борется сам с собой и против своего пафоса. До Прачетта конечно далеко, да и лакуна другая. Но потуги видны невооруженным глазом.
В итоге раз прочитать и положить на полку.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Ярослав >>>
post #139, отправлено 15-05-2009, 10:55


Воин
**

Сообщений: 55
Откуда: Капелла
Пол: мужской

Чар: 90

"Искушение Эльминистра" Эд Гринвуд

Вещь кране плохая. Читаю и одни описания-описания... и описания чего? Боевки. Если еще в Insurrection боевки были к месту, то здесь их чрезмерно много и они чрезмерно долгие.
Про начало... Не совсем понятно зачем было описывать какую-то левую партию, которую убили в руинах Миф Драннора. Причем абсолютно странным образом, словно из всего уцелевшего в Миф Дранноре остались только здания магов, защищенные танаруками, халф-фиендами и конечно же армией бехоллдеров под управлением своеобразных монстро-колон (не помню названия).
Ха... Самый смешной момент это разговор Эльминстера с Азутом)) Улыбало долго.
Эльминстер: - Ты не понимаешь Мистру как и я.
Азут улыбается: Конечно нет. (а сам-то видимо про себя думает в 72-мерном пространстве, что умнее Мистры и уже владеет всем Фейруном. И конечно же он знает все, что она думает, потому что может это себе представить во всех измерениях сразу)
Это еще пол беды, когда он со своим умом что-то утверждает Богу. Но когда он как подросток спрашивает будет ли Мистра с ним далее делить постель, я задумываюсь над тем, сколько выкинул Гринвуд на кубике, при написание этого чуда на 410 страниц (в моем варианте книги).
Ладно... но великий маг, особенно после книги "Эльминистер в Миф Дранноре" убегающий от каких-то там бандитов, это конечно очень занимательно.

Сразу извиняюсь за иронию, но меня эта книга расстроила.


--------------------
A mage can visit worlds and times in plenty by opening the right books. Unfortunately, they usually open the tomes full of spells instead, to find ready weapons to beat their own world and time into submission. (с) Claddart
user posted image
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Марк Октавий >>>
post #140, отправлено 15-05-2009, 17:37


Princeps Dragorum
*****

Сообщений: 716
Откуда: Третий Рим
Пол: мужской

Защитил шушпанчиков: 1301
Наград: 4

Дмитрий Глуховский, "Метро 2034"

Признаться, я ждал эту книгу. Ждал с того самого момента. когда услышал, что она таки будет (в принципе, ее вполне могло бы и не быть - финал первого романа не то что бы настоятельно требовал продолжения). Заполучив же, прочитал за одни вечер, и, признаться, несколько разочарован. Чем именно? Черт... боюсь, вот сечас мне придется отступить от своих принципов, которые категорически запрещают постить спойлеры. Итак, кто боится спойлеров, дальше не читать!

Первое, что приходит на ум в списке разочарований, это почти полное отсутствие "открытий" - то есть, закрашенных белых пятен на карте Московского метрополитена образца 2034 года. Если в первом романе мы видели очень много разнообразных и самобытных станций (и даже еще Д-6 до кучи), то здесь вспомнить можно только Севастопольскую, с которой все начинается. Все остальные места, где оказываются главные герои, читатель либо уже видел глазами Артема (и с тех пор они нисколько не изменились), либо же они не представляют никакого интереса и прорисованы как-то скупо. Например, пройдя вместе с героями через три станции Красной линии, мы не видим там практически ничего: описаний минимум, ничего нового об обители коммунистов мы не узнаем. А ведь я, честно признаться, надеялся, что автор, как минимум, раскроет тему Изумрудного города. Однако, это осталось, видимо, на следующую книгу (в том, что она будет, кстати, у меня теперь ни малейшего сомнения: чего стоит только Саша, "труп которой так и не нашли". Ага, знаем мы это уже. Вон труп Хантера тоже не нашли в свое время... smile.gif ).
Персонажи, кстати, тоже не порадовали. Если в Гомера еще хоть как-то веришь (хотя, признаться, тоже не очень - подобная идее фикс больше подошла бы какому-нибудь чудом выжившему интеллигенту, типа того деда, которого в первом романе убили фашисты, нежели понаехавшему в Москву пролетарию), то ни в преобразившегося Хантера, ни в Сашу, ни особенно в флейтиста (самый ходульный персонаж, когда-либо описанный Глуховским) - увы, нет. Например, сильное недоумение вызывает момент, когда Саша, оказавшись на поверхности, начинает там бродить, как ни в чем не бывало. Сразу вспоминается сцена первого (да и второго) появления на поверхности Артема: шок и сильный приступ агорафобии. И это, прошу заметить, у человека, который хотя бы в детстве жил на поверхности, в отличие от Саши, родившейся уже в метро!
Ну, и конечно, меня, как и многих, наверное, сильно разочаровало появление в качестве второстепенного персонажа некого Артема, который то ли тот самый, то ли не тот самый. Причем скорее всего не тот, но если так, на кой черт его было Артемом называть? Читатель же уверен, что все должно быть не просто так: "даже овцы - в тулупах" (с). А тут вдруг, откуда ни возьмись, тезка главного героя первой книги (обладателя не самого распространенного имени, прямо скажем). Непорядок.
Впрочем, несмотря на все изложенное выше, книга изрядно захватывает и не дает выпустить себя из рук. Атмосфера, в общем-то, сохранена, и это не может не держать в напряжении. Конец, впрочем, как говорят в ЖЖ, "немного предсказуем". С середины фильма начало казаться, что в конце Колчака расстреляют. Так и вышло. smile.gif Прочитавшему две предыдущие книги Глуховского, уже к середине романа нетрудно догадаться, чем примерно все закончится. Впрочем, догадаться, что закончится плохо, можно даже вообще не открывая книгу - опять-таки, по двум предыдущим.


--------------------
I'm more an antique Roman, than a Dane...
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
V-Z >>>
post #141, отправлено 8-06-2009, 21:03


Дракон-волшебник. Наемник.
*******

Сообщений: 3677
Откуда: Минск, лучший город Земли
Пол: мужской

Заклинаний сплетено: 3247
Наград: 12

Ольга Голотвина, "Привычное проклятие"
Бывают случаи, когда, написав хорошую книгу, автор испытывает искушение и дальше писать об этих же героях или одном герое, подкидывать все новые и новые ситуации и испытания. Но, если есть не только герой, но и яркий мир... то зачем сосредотачиваться на одном персонаже? Ведь в любом мире масса интересного, и, как говорил Хоб Гэдлинг - "в любой эпохе я нахожу для себя занятие".
Мир Великого Грайана - из таких.
Вышедшие к этому моменту книги можно условно разделить на циклы - дилогия Ралиджа, трилогия Охотников... И хотя Сокол появляется и в "Знаке Гильдии", но книга несомненно относится ко второму циклу.
А вот теперь - "Привычное проклятие". Вроде бы в стороне от всего предыдущего.
О, в стороне ли?
У историй об этом мире есть одно свойство, которое я раньше встречал лишь в мозаике "Диких карт" - вроде бы второплановый персонаж или часть мира, выведенные в одной книге, с легкостью могут стать ключевыми в следующей. Яркий пример тому - шестерка Ночных Магов; если в первой книге они лишь вскользь поминались, то во второй стали основой одной из сюжетных линий. А в "Знаке Гильдии" вообще стали движущей силой второй части.
То же самое мы видим и в "Привычном проклятии". Кринаш Шипастый Шлем, бывший солдат, появился еще в "Представлении для богов", и эпизоды с ним были хоть и невелики, но существенны. Уже в новой роли - хозяина постоялого двора - он предстал во "Встретимся в Силуране!".
Вообще, сразу заметно, что Кринашу свойственна этакая неспешная, целеустремленная обстоятельность - с ней он и разбойников гоняет, и катапульту для защиты дома добывает... а вот теперь, с той же несокрушимой обстоятельностью, добыл для своего двора целую книгу.
Причем не похожую на предыдущие. Кринаш не рвется в легенды, не стремится к приключениям - не тот человек. И книга это отразила: бывший силуранский солдат не ищет приключений, но двор его стабильно становится "стержнем" самых удивительных историй. Каких - уж извините, пересказывать не буду, читайте сами.
Хотя...
Собственно, все то же - разворачивание в целое полотно ранее мелких деталей. Например, что мы знали о ящерах Подгорного Мира, кроме облика? Пожалуй, все, что знали, шло из диалога Ящера с Белесым и из эпизодов с Циркачом. А вот теперь есть шанс познакомиться с этим народом куда ближе.
И не только с ним. Вот, скажите, какое отношение постоялый двор Кринаша может иметь к заговору в силуранской столице? А вот имеет же. Какое? Увидите.
Ну а после еще одной детали традиционные грайанские крепкие выражения как-то даже и употреблять неудобно становится.
Замечу, что отдельная радость для меня - Уанаи. Наконец-то узнаем больше о ксуури; ну интересны мне вот такие необычные культуры... и теперь более ясна еще одна магическая традиция. Причем, в отличие от Кланов, ее действительно можно назвать традицией.
И несмотря на то, что каждая последующая история вроде бы не связана с предыдущей, они – части одной картины, и дороги в итоге сходятся. Как и положено на постоялом дворе.
Итак, какой вывод?
Читаем, разумеется.


--------------------
Должен - значит могу!

"Расса" - это примарх в родительном падеже, а не часть вида.
"Войны" бывают "звездные", а не "отважные".
"Госсударство" - это правосудие на высшем уровне, а не страна.
"Компания" - это группа людей, а не военный поход.
Если вы называете себя "палладином", то вы посвящены Афине Палладе.
Адрессован - это адрес, который совали, а не указание адресата (с) Даэлинн
Это я вам как дракон говорю.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
4 чел. читают эту тему (4 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)
0 Пользователей:

Ответить | Опции | Новая тема
 

rpg-zone.ru

Защита авторских прав
Использование материалов форума Prikl.ru возможно только с письменного разрешения правообладателей. В противном случае любое копирование материалов сайта (даже с установленной ссылкой на оригинал) является нарушением законодательства Российской Федерации об авторском праве и смежных правах и может повлечь за собой судебное преследование в соответствии с законодательством Российской Федерации. Для связи с правообладателями обращайтесь к администрации форума.
Текстовая версия Сейчас: 19-11-2024, 21:54
© 2003-2018 Dragonlance.ru, Прикл.ру.   Администраторы сайта: Spectre28, Crystal, Путник (технические вопросы) .